Un cyberanimateur a été recruté sur un poste à temps plein en vue de stimuler l'échange de connaissances avec d'autres réseaux de savoirs institutionnels.
该络征聘了一名
络管理员,以支持该
络与其他的企业知识
络交叉互动。
S'agissant des adresses électroniques, par exemple, des éléments d'information aussi essentiels que la durée des contrats de courte durée de membres du personnel et de consultants n'étaient pas toujours communiqués à l'administrateur du réseau de la CNUCED.
就电子邮件户头而言,贸发会议络管理员并非总是了解工作人员和咨询员短期合同期限之类的重要细节。
Les inspecteurs ont été informés par de nombreux organismes que les administrateurs de sites Web n'ont pas l'occasion d'échanger des informations sur les bonnes pratiques et des données d'expérience concernant les CMS avec leurs homologues des autres organismes des Nations Unies.
检查专员从诸多组织,
组织的
络管理员没有机会与其他姐妹组织的同行交流内容管理系统最佳做法和经验。
Le titulaire serait chargé d'assurer l'utilisation efficace des systèmes et du matériel électroniques, la gestion efficace de la sécurité dans ce domaine, y compris des murs de protection, les contrôles de l'accès et la sécurité des bases de données, d'exercer les fonctions d'administrateur du réseau et de faire des recommandations sur les moyens d'améliorer la qualité des systèmes déjà installés.
担任该的人需要保证信息技术系统和设备的高效率使用,保证对包括防火墙、准入控制和数据库安
在内的信息技术安
措施进行有效管理,担任
络管理员,并就如何提高已安装系统的质量提出建议。
Il est proposé de créer trois nouveaux postes à la Division de l'administration, à savoir : a) un poste de commis aux fournitures et à l'inventaire, pour faciliter la réception et la vérification des factures et des pièces connexes ainsi que le traitement et la mise en concordance des bordereaux de réception et d'inspection; et b) un poste de technicien des communications et un poste de gestionnaire de réseau, afin de renforcer les capacités des services d'appui informatique en modernisant et en maintenant l'infrastructure de transmissions et d'informatique de la mission.
行政司拟增设三名员额如下:(a) 请设库存和供应品办事员一,以协助接收、核对发票和有关票据,协助
理、核对接收和检查报告;(b) 请设两名员额:一名通讯工程师,一名
络管理员,以加强电子支助事务能力,改进和维持特派团的通讯和信息技术基础设施。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。