Tous ces rapports peuvent être consultés sur le site Web du HCR (www.unhcr.org).
所有这些报告都可在以下站查阅,是:http://www.unhcr.org。
Ces documents sont disponibles via le site Web de la CESAP.
这些材料在亚太经社会因特上提供。
À l'heure actuelle, 5 000 utilisateurs consultent MapSite chaque jour.
目前“地图”访客每天有5 000人次。
Le formulaire de demande est disponible sur le site www.unis.unvienna.org.
申请表可从以下取得:www.unis.unvienna.org。
Par ailleurs, le nombre de personnes qui ont suivi les procès sur Internet est considérable.
,过法庭在因特收看或收听诉讼程序人数非常多。
Le site comportera bientôt une page spéciale consacrée à l'assistance.
不久之后将在这个上增加个关于援助问题单独栏目。
On espère que cette base de données couvrira l'ensemble du pays en cinq ans.
该将不断更新,五年内它将完全覆盖全国。
Chaque bureau sous-régional dispose d'une page sur le site Web de la CEA.
在非洲经委会上,每个次区域办事处有个页。
La plupart des Parties ont jugé utile le site Web de la Convention.
大多数缔约方对《气候公约》用处表示了肯定意见。
Ces directives sont affichées sur la page Web du Comité.
该准则已张贴到委员会上。
Ils sont affichés sur le site Web de la Stratégie.
框架可在战略上查询。
Il devait toutefois être encore considérablement renforcé et perfectionné, en particulier le portail en français.
但是,会议认为,还需要大力加强和进步提高该信息,特别是在开发法语门户方面。
Ce site contiendra des rapports statistiques interactifs actualisés.
该将包括交互式和最新统计报告。
Le communiqué ministériel peut être consulté sur le site Web de l'Organisation. www.unesco.org.
这次圆桌会议所发表部长公报见教科文组织:www.unesco.org。
On trouvera un complément d'information à ce sujet sur le site www.macautourism.gov.mo.
有关资料已上载于以下:www.macautourism.gov.mo。
Informations obtenues sur les sites Web officiels des organisations régionales de gestion de la pêche.
从区域渔业管理组织获得关于成员资料。
La plupart, soit 13 entités, ont jugé que les pages Web répondaient à leurs attentes.
此,大部分答卷者(19个中13个)说,该目前满足它们对联服务需要。
Les sites Internet et intranet du CCI sont riches en information et faciles à consulter.
贸易中心因特和内联内容充实,容易查询。
On trouvera plus de renseignements à ce sujet sur le site www.ipm.edu.mo.
更多资料已上载于以下:www.ipm. edu.mo。
Au moins 200 postes vacants ont ainsi été affichés.
已在该公布了至少200个职位。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Quand j'étais étudiant, on m ' a demandé de construire le site de mon université.
当还是学生时候,有人就叫给大学建立一个网址。
Des sites comparateurs existent et peuvent vous aider.
这几个可供选择网址能帮助。
Allez sur notre page Patreon, www.patreon.com.
请访问Patreon页面,网址是www.patreon.com。
Sinon, il est possible de taper directement l'adresse d'un site, d'utiliser l'historique ou de créer des favoris.
者,尽可能直接输入准确网址,使用历史记录创建收藏夹。
Tu sais, tu peux aller sur le site diplomatie.gouv, il est assez clair. Tu as de quoi noter ?
知道,可以去对外事务官网,那里一切都写很明白。有西记录网址吗?
Les 2 sont sur le site maitrelucas.fr sous cette vidéo.
这两个西都在视频下方maitrelucas.fr网址里。
Tu peux retrouver toutes ces informations sur cette carte mentale que j'ai mise sur le site Maitrelucas.fr sous cette vidéo.
可以找到这张思维导图上所有信息把它放在视频下方Maitrelucas.fr网址里。
En mettant en favori les sites internet ou en tapant directement l’adresse URL, vous vous rendez directement sur le site internet.
通过收藏网址,直接输入URL地址,直接进入到网站里面。
Encore un petit conseil : mets le site dans tes favoris, car tu verras, tu ne pourras plus t'en passer après !
最后还有一个小建议:把这个网址加入收藏夹,因为看,这样以后就会方便很多了!
Tu peux arrêter là si tu veux, et retrouver la leçon sur cette carte mentale qui est sur le site maitrelucas.fr sous cette vidéo.
如果想话可以停在这儿,用这张思维导图来回顾这节课它在视频下方maitrelucas.fr网址里。
Il y en a 3, car il y en a pour les élèves de CP jusqu'au CM2. Tu les retrouves comme toujours sur le site maitrelucas.fr sous cette vidéo.
有3张,因为有给一年级到五年级学生。总是能在视频下方maitrelucas.fr网址里找到。
Une fois intégré, soyez futé, il y a des choses qui peuvent être faites en douceur : jeter un coup d’œil à leurs ordinateurs, mémoriser une adresse mail ou un site Internet, etc.
“进去后机灵点儿,有些事顺手就能做:比如瞄一眼他电脑,记个邮件地址网址什么等等。”
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释