有奖纠错
| 划词

En conséquence, les enfants autochtones devaient fréquenter des écoles publiques où l'enseignement était dispensé en birman et portait sur l'histoire birmane.

其结果是,童不得不上以缅甸语授课和教授缅甸历史的政府学校。

评价该例句:好评差评指正

Pour savoir ce qui se passe véritablement dans leur pays et le reste du monde, nombre de citoyens doivent s'en remettre à des sources d'information interdites par les autorités nationales telles que les émissions radiodiffusées de l'étranger dans la langue du pays.

许多公民了了解其本国以及世界其他地方实际发生的情况,不得不依赖诸国外的缅甸语电台广播等信息源,而这些是受到本国政府禁止的。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


逼得走投无路, 逼风, 逼风航行, 逼宫, 逼供, 逼供信, 逼婚, 逼嫁, 逼紧喉咙唱, 逼近,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

« Le Monde » 生态环境科普

À partir de quelques mots clés en anglais et en birman, on tombe très vite sur des dizaines de photos et vidéos qui documentent ces événements.

通过几个英语和关键词,您很看到数十份记录这些事件照片和视频。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


逼入困境, 逼上梁山, 逼视, 逼视某人, 逼死, 逼问, 逼问某人, 逼肖, 逼仄, 逼债,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接