有奖纠错
| 划词

Les importations chinoises de Birmanie ont crû de 71,2 % pendant cette période.

在同一时期,中国从缅甸的进口贸易额增加了71.2%。

评价该例句:好评差评指正

J’ai oublié le nom très peu connu.

寨民据说是被缅甸驱逐的一什么少数民族,名字忘了。

评价该例句:好评差评指正

Par le haut on peut voir clairement le ruisseau sépares les deux pays tout différents.

从山顶看泰国和缅甸,只是一条小小的溪流就隔开了然不同的国家。

评价该例句:好评差评指正

L'entreprise principalement engagée dans un large éventail de Shoushan pierre de jade et au Myanmar!

公司主要经营各种各样的寿山石和缅甸玉石!

评价该例句:好评差评指正

Les autorités birmanes n'ont pas tenu compte de cet appel pressant.

缅甸当局并未听取这项紧急呼吁。

评价该例句:好评差评指正

Bien au contraire, depuis 10 jours, une chape de plomb s'est abattue sur la Birmanie.

,十天前,沉闷重压的一幕在缅甸降临。

评价该例句:好评差评指正

Les dirigeants birmans doivent savoir qu'ils seront tenus responsables du sort de ces personnes.

缅甸领导人必须知道,他们要对这些人的命运负责。

评价该例句:好评差评指正

Ma délégation écoutera avec attention l'intervention de la Birmanie.

我国代表细聆听缅甸代表要作的发言。

评价该例句:好评差评指正

La Slovaquie est préoccupée par la détérioration de la situation en Birmanie.

斯洛伐克关切缅甸局势的恶化。

评价该例句:好评差评指正

Ces mesures illustrent votre volonté d'aider le peuple birman en cette période critique.

主席先生,这些举措显示你致力于在这一关键时刻帮助缅甸人民。

评价该例句:好评差评指正

Ces dernières semaines, la Birmanie a connu des événements tragiques.

过去几周来,缅甸发生了可怕的事情。

评价该例句:好评差评指正

Il ne faut pas abandonner le peuple birman.

绝不能再辜负缅甸人民了。

评价该例句:好评差评指正

La situation au Myanmar exige le maintien de la pression internationale.

缅甸的局势使得必须继续进行国际干预。

评价该例句:好评差评指正

Aujourd'hui, le monde entier fait front aux côtés du peuple birman.

今天,我们世界各地的人们与缅甸人民站在一起。

评价该例句:好评差评指正

À l'époque, le Gouvernement avait refusé, invoquant des raisons de sécurité.

当时,缅甸政府以安全为理由加以拒绝。

评价该例句:好评差评指正

Le Myanmar n'a pas adhéré au Traité d'interdiction des mines.

缅甸没有加入《禁止地雷条约》。

评价该例句:好评差评指正

Il faut comprendre cela dans le contexte de l'histoire complexe du Myanmar depuis l'indépendance.

这必须从缅甸独立以来的复杂历史背景方面加以理解。

评价该例句:好评差评指正

L'avenir du Myanmar appartient à toute la population du Myanmar.

缅甸的未来属于缅甸全体人民。

评价该例句:好评差评指正

Le Myanmar fait partie d'une région dynamique et prospère.

缅甸是一充满活力、繁荣昌盛的区域的一部分。

评价该例句:好评差评指正

Sur le front politique, le Myanmar va poursuivre sa politique de réconciliation nationale.

在政治方面,缅甸继续推行民族和解政策。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


爱护动物的, 爱护公司的荣誉, 爱护公物, 爱花钱的, 爱花钱的(人), 爱花钱的人, 爱哗众取宠的(人), 爱幻想的, 爱幻想的性格, 爱幻想者,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

美食法语

Ici, on retrouve essentiellement des spécialités du Myanmar tout proche.

这里,我们本质上处于和缅甸的特色菜很接近。

评价该例句:好评差评指正
Pour La Petite Histoire

Les japonais parviennent ainsi à s'emparer des puits d'or noir en Birmanie et en Malaisie.

因此,日本人设法占领了缅甸和马来西的黑金井。

评价该例句:好评差评指正
旅行的意义

Bagan est un site archéologique situé dans la région de Mandalay au centre du Myanmar.

蒲甘是位于缅甸德勒地区的考古遗址。

评价该例句:好评差评指正
美食法语

C'est un plat, une spécialité de Birmanie.

这是一道菜,一道缅甸特色菜。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Par exemple, en Birmanie, les Rohingyas sont attaqués et chassés à cause de leurs croyances religieuses.

例如,在缅甸,罗辛人因为宗教信仰而受到攻击和驱逐。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Numéro 4: le pont U Bein, en Birmanie. Sa construction a débuté en 1849.

缅甸宾桥。它的建设开始于1849。

评价该例句:好评差评指正
美食法语

Nous sommes à Mae Sai, la ville la plus au nord du pays, à la frontière avec le Myanmar.

我们在湄赛,国家最北边的城市,和缅甸的交界处。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

De nouvelles crises sont apparues : la guerre Ukraine, les terroristes Nigéria ou la dictature en Birmanie.

还有一些新的危机出现:克兰战争,尼日利分子及缅甸独裁。

评价该例句:好评差评指正
热点资讯

Ces Birmans prient pour leurs compatriotes tombés lors des affrontements avec les militaires.

这些缅甸人为在与军队的冲突倒下的同胞祈祷。

评价该例句:好评差评指正
热点资讯

En Birmanie, nous avons assisté à un week-end rempli de sang.

缅甸,我们目睹了一个充满鲜血的周末。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2019年1月合集

Également dans l’actualité en Asie, des combats qui continuent dans le sud-ouest de la Birmanie.

同样在洲的新闻缅甸西南的战斗仍在继续。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2018年11月合集

Le difficile retour des rohyngias en Birmanie.

罗兴吉人艰难地返回缅甸

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2017年6月合集

Nicolas Falez. Egalement dans l'actualité, une catastrophe aérienne en Birmanie.

尼古拉斯·法莱兹。同样在新闻缅甸发生空难。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2019年12月合集

C’est aussi à la une, la Birmanie devant la Cour internationale de Justice.

它也出现在头版,缅甸在国际法院面前。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2018年1月合集

Au Bengladesh, le programme de retour en Birmanie des réfugiés Rohingyas a pris du retard.

在孟加拉国,将罗辛难民送回缅甸的计划被推迟。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2018年8月合集

L'ONU accuse aussi l'état major birman de « génocide » à l'encontre des Rohingyas.

联合国还指责缅甸总参谋对罗兴人进行“种族灭绝”。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2017年2月合集

Direction la Birmanie, la Birmanie où les Nations-Unies s'inquiètent du sort des Rohingyas.

Direction Burma, 联合国关注罗兴人命运的缅甸

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2017年9月合集

Le Pape François dont l'un des prochains voyages sera au Bangladesh et en Birmanie.

教宗方济各,其下一次访问将前往孟加拉国和缅甸

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2016年3月合集

La passation de pouvoir très symbolique a lieu à Naypyitaw, la capitale politique birmane...

ES:非常具有象征意义的权力转移发生在缅甸的政治首都内比都。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2023年2月合集

La Birmanie est également à la une de cette édition.

缅甸也出现在本期的头版。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


爱开玩笑的(人), 爱开玩笑的脾气, 爱开玩笑的人, 爱开玩笑者, 爱开下流玩笑的(人), 爱看电影, 爱看书的(人), 爱抗辩的(人), 爱克斯刀, 爱克斯光, 爱克斯射线, 爱哭, 爱哭的, 爱哭的(人), 爱哭的人, 爱哭者, 爱夸口的, 爱夸口的(人), 爱劳动, 爱唠叨, 爱唠叨的, 爱理不理, 爱理不理地说, 爱丽舍宫, 爱丽舍宫的, 爱怜, 爱恋, 爱恋的, 爱恋的男友或女友, 爱恋地,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接