有奖纠错
| 划词

Il compte les personnes présentes.

他在出席人数。

评价该例句:好评差评指正

On a déjà recensé 240 000 blessés.

已经有24万人受伤。

评价该例句:好评差评指正

Les travails de démographe ne sont pas faciles.

人口的工作不好做。

评价该例句:好评差评指正

Le bureau national des statistiques a évalué à 5 millions le nombre des réfugiés.

国家部门估有500万名难民。

评价该例句:好评差评指正

Statistiques démographiques, Département de la statistique et du recensement.

暨普查局,人口

评价该例句:好评差评指正

La qualité des statistiques pétrolières s'améliorerait si celles-ci étaient officielles.

将石油提高到官方的水平,将有助于改善石油的质

评价该例句:好评差评指正

Statut et rôle des statistiques de l'énergie et des statisticiens.

人员的位和作用。

评价该例句:好评差评指正

L'intégration des statistiques économiques intéresse tous les aspects du processus de production de statistiques.

整合经济编制进程的所有方面。

评价该例句:好评差评指正

Le régime de la statistique officielle est important, notamment pour l'adoption de normes statistiques.

官方框架对于通过标准有重要影响。

评价该例句:好评差评指正

Les données en question ont été recueillies par l'Office fédéral de la statistique.

所用数字由联邦局汇编。

评价该例句:好评差评指正

Le Bureau dispose d'un large mandat qui couvre aussi les statistiques de l'énergie.

挪威局的任务广泛,还涵盖

评价该例句:好评差评指正

Certains bureaux de statistique nationaux s'efforcent pourtant de combler cette lacune.

这一空白现在正由一些国家局填补。

评价该例句:好评差评指正

L'évaluation statistique, ou les moyens d'effectuer des évaluations statistiques, sont pratiquement inexistants.

几乎没有评估,也没有作评估的手段。

评价该例句:好评差评指正

La Division organise environ cinq à sept stages statistiques internationaux par an.

司正每年组织5至7个国际讲习班。

评价该例句:好评差评指正

Voir Bureau mondial des statistiques du métal, World Metal Statistics, divers numéros.

见世界金属局的各期《世界金属》。

评价该例句:好评差评指正

Ce questionnaire sera axé sur les statistiques de l'eau et des déchets.

司调查表的注意焦点是水和废物

评价该例句:好评差评指正

En quoi consistent les statistiques du travail et pourquoi en a-t-on besoin?

A. 何为劳工以及我们为什么需要劳工?

评价该例句:好评差评指正

Assurance de qualité des statistiques établies par les services internationaux de statistiques.

国际事务中的数据的质保证。

评价该例句:好评差评指正

Actuellement, le Service national de la statistique ne collecte que des données relatives aux viols.

目前国家局仅收集强奸的数据。

评价该例句:好评差评指正

L'Agence de statistique de Bosnie-Herzégovine et les instituts de statistique des entités.

波斯尼亚和黑塞哥维那机构及实体研究所。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


concepteur, conception, conceptisme, conceptualisation, conceptualise, conceptualiser, conceptualisme, conceptuel, concernant, concerner,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

鼠疫 La Peste

Il était amené ainsi à faire les additions des décès.

其中当然包括死亡统计

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Les ours polaires ne sont pas comptabilisés.

北极熊不在统计之列。

评价该例句:好评差评指正
Depuis quand

Selon une statistique établie par moi même.

根据我自己的统计

评价该例句:好评差评指正
Désintox

Une statistique est mise en avant depuis quelques semaines.

几周以来一个统计得到了突出。

评价该例句:好评差评指正
法国青Cyprien吐槽集

Selon les statistiques, tu glisse vers le haut.

根据统计显示,你往划了。

评价该例句:好评差评指正
蜗牛法语 | 专四必备470动词

D’après les statistiques, le nombre de mariages en France a beaucoup baissé.

依数据统计,法国结婚人数下降了很多。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史

Alors c'est parti pour découvrir non seulement l'histoire de la statistique, mais aussi les statistiques de l'Histoire !

因此,我们不仅要了统计的历史,还要了历史的统计

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

On compte 6 000 euros par an pour un élève à l'école !

统计,一个生每需要花费6000欧!

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程4

Le dépouillement du scrutin donne une forte majorité de bulletins blancs.

统计选票结果表明大部分是空白选票。

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

Ce scénario extrême a été étudié par l'INSEE.

这种极端场景被全国统计及经济研究所研究。

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

4 jours plus tard, un rapport dénombre 70 victimes.

4 天后,据统计共有70名受害者。

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

Je n'ai pas les chiffres, mais c'est probablement encore plus.

“我没统计过,应该比那多吧。”

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

On ne peut pas dire que David est quelqu'un qui statistiquement avait de la chance.

我们不能说大卫在统计算是幸运的人。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

La TSR a recensé des milliers de bobines touchées par le syndrome du vinaigre.

TSR统计了数千个受到醋酸综合症影响的胶卷。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史

Ce gros service récupère aussi la vieille SGF.

这个庞大的部门还接管了旧的 SGF统计局。

评价该例句:好评差评指正
Désintox

Il est donc logique qu'il y ait plus de numéros que d'habitants.

所以说,统计数据多于居民总数是有道理的。

评价该例句:好评差评指正
热点资讯

Les autorités évoquent des milliers de morts, rien qu'à Derna.

统计,仅在德尔纳,就已经造成数千人死亡。

评价该例句:好评差评指正
生活

En tant que statisticien, les articles du genre sont pour moi un véritable fléau.

作为一名统计员,这种类型的文章在我看来就是真正的祸患。

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

Selon la délégation à la sécurité routière, 800 000 conducteurs roulent sans assurance en France.

根据道路安全代表团的统计,法国有80万司机没有保险。

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

Cette étude de l'Insee montre que les tarifs fluctuent d'un mois à l'autre.

全国统计及经济研究所的这项研究表明票价每个月都在波动。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


conchotomie, conchyliculteur, conchyliculture, conchylien, conchylienne, conchyliologie, concierge, conciergerie, concile, conciliable,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接