有奖纠错
| 划词

Le dernier restant devrait être réglé sous peu.

最后剩余未缴数预计将很快

评价该例句:好评差评指正

Le Comité consultatif engage à régler rapidement ces demandes.

咨询委员会敦促尽速这些索偿要求。

评价该例句:好评差评指正

Les travaux supplémentaires effectués par le tribunal pour fermer les comptes ont été interrompus.

法庭已不再为账户从事外工作。

评价该例句:好评差评指正

Il subsistait un écart non réglé de 23,2 millions de dollars.

另外的2 320美元尚未

评价该例句:好评差评指正

Les comptes ouverts dans d'autres institutions financières ont été fermés.

在其他金融机构的所有账户均已

评价该例句:好评差评指正

M. Luetkenhorst remercie le Gouvernement argentin de s'être acquitté de ses arriérés.

他感谢阿根廷政府了拖欠会费。

评价该例句:好评差评指正

Les voyages achevés à la fin de l'année n'étaient cependant pas radiés.

但在年底时已旅行的账目仍未

评价该例句:好评差评指正

On prévoit que l'excédent aura été intégralement utilisé d'ici à la fin de l'exercice.

预期在本两年期期末将全节省的费用。

评价该例句:好评差评指正

Les paiements anticipés prévoient le remboursement au pair de l'encours.

付预还款系按未偿债务存量的面值

评价该例句:好评差评指正

Les entrées restantes, ainsi que les éléments courants, sont suivis en vue d'apurement.

采取后续行动,余下的项目及当前的项目。

评价该例句:好评差评指正

Le Bureau a examiné leurs réponses et les recommandations définitivement classées.

内审办对这些答复进行了审查,并了这些建议。

评价该例句:好评差评指正

Régler promptement les engagements en suspens pour les voyages achevés (par. 92).

及时的旅行的未债务(第92段)。

评价该例句:好评差评指正

À la livraison, les engagements étaient réglés et les sommes à recevoir réduites en conséquence.

在交付时,债务项,应收款项也相应地注销。

评价该例句:好评差评指正

Toutefois, certaines avances avaient trait à des projets achevés plusieurs années auparavant.

但是,有些早在几年前就已完成的项目仍有预付款没有

评价该例句:好评差评指正

Pour l'heure, Israël a repris les versements mensuels réguliers correspondant aux recettes actuelles.

与此同时,以色列已恢复以往做法,每月目前代巴勒斯坦权力机构收取的税款。

评价该例句:好评差评指正

De nouveaux rejets inexpliqués concernant l'exercice biennal en cours ont été relevés et demeurent irrésolus.

委员会注意到与本两年期有关的原因不明、拒绝接受的新数,这些数没有

评价该例句:好评差评指正

Bien que réglées par les fonctionnaires concernés, elles étaient encore comptabilisées comme avances.

尽管工作人员了这些预付款,但是这些款项仍被计入工作人员预支款项。

评价该例句:好评差评指正

On peut en achêter de plus simples contre un paiement de 1750 francs CFA chaque mois pendant un an.

最简单的方法是,每月付1750西非法郎,一年

评价该例句:好评差评指正

Aucune écriture comptable ne pouvait plus être passée dans Atlas concernant le projet en question.

项目一旦在财务上,在阿特拉斯系统中就无法再输入与该项目有关的款目。

评价该例句:好评差评指正

Comme on l'a vu plus haut, plusieurs des recommandations de ces audits restent encore à appliquer.

如前所述,这些审计提出的一些建议仍未

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


lolita, löllingite, lolo, lombaardite, lombago, lombaire, lombalgie, lombalisation, Lombard, lombardie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

黑 Le rouge et le noir 第二部

Je meurs après avoir soldé mon compte envers l’humanité.

我跟人类了帐而后死去。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Mais, dit Danglars, nous avons une somme de cent mille francs ?

“还有一笔十万法郎的款子没有。”腾格拉尔说。

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

Alors, Coupeau dit que c’était très-bien, qu’on allait seulement régler le repas tout de suite.

于是古波便说,这再好不过了,但要立刻酒钱,免得事后争吵。

评价该例句:好评差评指正
商贸法语脱口说

Oh... Alors, pourriez-vous me dire quand vous pouvez solder les comptes?

哦… … 那您能不能告诉我什么时候欠款?

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Acculé, le couple règle la note.

走投无路的这对了账单。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年5月合

Il est soupçonné d'avoir profité de sa fonction actuelle pour régler d'anciens comptes avec des magistrats.

他涉嫌利用现职旧账。

评价该例句:好评差评指正
商贸法语脱口说

J'en suis sûr. Je voudrais vous demander de nous accorder un délai de 60 jours pour acquitter les comptes, ça va?

我很有把握。请再给我们60天的时间账款,行吗?

评价该例句:好评差评指正
商贸法语脱口说

Si vous ne pouvez pas régler les comptes dans 30 jours, nous serons obligés d'établir une attestation officielle de non paiement.

如果你们30天后还不能账款的话,我们将不得不办理正式的拒付证明。

评价该例句:好评差评指正
商贸法语脱口说

Je vous appelle au sujet d'une somme de 3171 euros non réglée.

我打电话询问一笔尚未的账款,是3,171欧元。

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

En cas de remboursement anticipé total, cela signifie que vous soldez votre prêt et que vous n'est plus redevable des intérêts.

在提前清偿贷款相的情况下,这意味着您贷款,不再需要支付利息。

评价该例句:好评差评指正
商贸法语脱口说

Oh, nous devons peut-être lui accorder au moins un délai de 2 semaines. Pourvu qu'il puisse régler les comptes à temps.

嗯,也许我们应该至少再给他两周时间,但愿那时能账目。

评价该例句:好评差评指正
商贸法语脱口说

Oh, je suis désolé. En fait, depuis notre première coopération, vous avez l'habitude de régler les comptes à temps.

哦,听到这件事我很遗憾。其实,从咱们第一次合作起,您们一贯都是及时账目的。

评价该例句:好评差评指正
Les mots de l'actualité - 2017年合

Et la phrase se comprend sur une construction arithmétique et financière : régler son compte, c’est d’abord régler ses dettes.

这句话可以从算术和金融构上理解:账目首先是清偿债务。

评价该例句:好评差评指正
商贸法语脱口说

Bonjour. Je vous appelle au sujet d'une somme de 3,171 euros non réglée. Vous auriez dû la solder le mois dernier.

您好。我打电话询问一笔尚未淸的账款,是3,171欧元。上个月就该的。

评价该例句:好评差评指正
商务法语900句

33. Je me permets de vous appeler pour vous signaler une somme de ... euros non réglée. Cette somme aurait dû être soldée le mois dernier.

33.我打电话询问一笔尚未的账款,是… … 欧元。你们上个 月就该的。

评价该例句:好评差评指正
商贸法语脱口说

Je m'excuse de ne pas pouvoir payer à temps. Un de nos clients très importants a fait faillite. On attend encore son acquittement.

很抱歉我们无法及时付账。我们的一家大客户破产了,我们还在等他能把欠款

评价该例句:好评差评指正
商贸法语脱口说

Je comprends très bien ses difficultés. Cependant, s'il n'arrive pas à acquitter les comptes même avec ce délai, nous devrons établir une attestation officielle de non paiement.

我很理解他的困难,不过要是那时还无法账款,我们还是要准备办理正式的拒付证明。

评价该例句:好评差评指正
Le Vicomte de Bragelonne 01

Il se leva, regarda autour de lui comme un homme qui a tout oublié, aperçut Parry, lui serra la main, et lui commanda de régler la dépense avec maître Cropole.

他站起来,像个忘记了一切的人一样环顾四周,看到了帕里, 和他握了握手, 命令他和克罗波尔少爷这笔费用。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


loup, loupage, loup-cervier, loupe, loupé, louper, loupeux, loup-garou, loupiot, loupiote, lourd, Lourdais, lourdaud, lourde, lourdement, lourder, lourdeur, lourdingue, loure, lourenço marques, lourer, loushanguan, lousseau, loussec, loustic, loutre, loutreur, loutron, louve, Louvel, louver, louvet, louvetage, louveteau, louveter, louveterie, louveteur, louvoiement, louvoyer, louvre, lovage, lovchorrite, lovéite, lovénite, lover, lovéringite, lovetel, lovozérite, lovtchorrite, lowbric, loxoclase, loxodromie, loxodromiosme, loxodromique, loxodromisme, loyal, loyale, loyalement, loyalisme, loyaliste, loyauté, loyer, Loyson, loze, lozère, Lr, LRT, lso cai, LTA, lu,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接