有奖纠错
| 划词

Comment se protéger contre la tuberculose ?

如何预防核病

评价该例句:好评差评指正

Au niveau mondial, une personne tuberculeuse sur cinq est indienne.

印度的核病患者占核病患者的五分之一。

评价该例句:好评差评指正

Les cas de tuberculose se sont multipliés par six.

我们看到核病病例增加了六倍。

评价该例句:好评差评指正

La lutte contre la tuberculose est un grand programme de santé au Népal.

防治核病是尼泊尔的主要保健计划。

评价该例句:好评差评指正

La lutte contre le paludisme et la tuberculose a enregistré des succès modestes.

防治疟疾和核病方面的进展不大。

评价该例句:好评差评指正

La FIAEM participe à l'initiative Halte à la tuberculose.

成为防治核病伙伴关系成员。

评价该例句:好评差评指正

Il prend également des dispositions pour lutter contre la propagation de la tuberculose.

政府还取步骤,防止核病的传染。

评价该例句:好评差评指正

La coopération avec le programme national de lutte contre la tuberculose s'est poursuivie.

工程处并与核病方案保持合作。

评价该例句:好评差评指正

La remise en état du sanatorium de Zougdidi a pris fin en mai.

祖格迪迪核病医院的修复工作已于5月份束。

评价该例句:好评差评指正

M. Vedeneyev a contracté la tuberculose mais n'a pas reçu de traitement médical adapté.

Vedeneyev被传染核病,但得不到适当医疗。

评价该例句:好评差评指正

L'OMS a aussi conduit des programmes de lutte contre le paludisme et la tuberculose.

卫生组织展开了疟疾和核病控制方案。

评价该例句:好评差评指正

La tuberculose continue à poser un grave problème de santé publique en Afghanistan.

核病仍是阿富汗公共健康的一个严重问题。

评价该例句:好评差评指正

Les peuples autochtones peu nombreux sont les plus prédisposés à la tuberculose.

最易感染核病的人群包括土著少数民族。

评价该例句:好评差评指正

La tuberculose à bacilles suscite aujourd'hui de graves préoccupations.

耐多药核病现已成为人们严重关切的一个问题。

评价该例句:好评差评指正

On ne vaccine pas contre la tuberculose à Guernesey, où il n'y a d'ailleurs, aucun cas.

由于格恩西岛上没有核病问题,因此没有核病的免疫接种。

评价该例句:好评差评指正

La tuberculose fait également de très nombreuses victimes, dont 70 % de femmes.

核病也是一大死因,患者70%是妇女。

评价该例句:好评差评指正

Les centres des régions les plus touchées par la tuberculose seront approvisionnés en priorité.

核病影响最为严重的地区得到绝对优先考虑。

评价该例句:好评差评指正

La tuberculose se soigne bien.

核病是能治好的。

评价该例句:好评差评指正

La tuberculose dont il souffrait a flambé pendant sa détention.

他的肺核病在遭拘押期间越来越严重。

评价该例句:好评差评指正

Toutes les personnes atteintes de tuberculose font également l'objet d'un dépistage du VIH.

此外,所有核病例均例行经过艾滋病毒检测。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


collinite, collinsite, colliquatif, colliquation, collision, collisionneur, collobriérite, collocation, collodion, Colloidal,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Jamy爷爷科普时间

C'est le cas de la tuberculose, par exemple.

比如,结核病

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

C’est le cas de la tuberculose que l’on croyait pourtant disparue.

结核病情况就是这样,人们当时以为这病已经消失了。

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

En fait il faudra attendre 1921 pour que le 1er vaccin contre la tuberculose soit découvert.

在1921 ,人们发现了第一种预防结核病疫苗。

评价该例句:好评差评指正
Franck Ferrand raconte...

La tuberculose est, elle aussi, en train de la tuer.

结核病也在夺去她生命。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 201310月合集

Malgré tout, l'OMS affirme que la tuberculose reste un problème de santé majeur dans le monde.

尽管如此,世界卫生组织表示,结核病仍然是一个主球卫生问题。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 201310月合集

En 2012, 100.000 personnes de moins qu'en 2011 ont contracté la tuberculose, c'est-à-dire qui ont attrapé la maladie.

2012结核病人数比2011减少了10万人,即该病人。

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

Quand Robert Koch qui a repris ses recherches sur la tuberculose, croit pour de bon cette fois avoir vraiment découvert le vaccin.

科赫重新开始了对结核病研究,他坚信自己已经发现了疫苗。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选 20144月合集

Le médecin David Walwyn met en garde contre ceux qui prétendent guérir la tuberculose ou le VIH par de simples incantations.

大卫·沃尔温(David Walwyn)医生警告那些声称用简单咒语治愈结核病或艾滋病毒人。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 20229月合集

AD : C'est cette somme, cette somme d'argent récoltée par le Fonds mondial contre le sida, la tuberculose et le paludisme.

AD:就是这笔钱,由球抗击艾滋病、结核病和疟疾基金筹集这笔钱。

评价该例句:好评差评指正
Le Dessous des Cartes

Le monde se mobilise alors de nouveau et crée le Fonds mondial de lutte contre le sida, la tuberculose et la malaria.

然后,世界再次动员起来,创建了球防治艾滋病、结核病和疟疾基金。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选 201410月合集

Elle tue plus que le sida, le paludisme et la tuberculose réunis. Un être humain sur neuf se couchera le ventre vide.

它造成死亡人数超过艾滋病、疟疾和结核病总和。九分之一人会空腹躺下。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选 201412月合集

Fumer tue plus de personnes que le SIDA, la tuberculose, la drogue et les accidents de la route réunis, reportage au Niger.

据尼日尔媒体报道,吸烟导致人死亡比艾滋病、结核病、毒品和交通事故加起来还多。

评价该例句:好评差评指正
包法利夫人 Madame Bovary

Hivert se permit tout haut quelque doute sur leur efficacité. Mais l’apothicaire certifia qu’il le guérirait lui-même, avec une pommade antiphlogistique de sa composition, et il donna son adresse .

伊韦尔居然敢怀疑他话。于是药剂师保证能治好结核病,只瞎子用他亲自配制消炎膏,他并且留下了自己住址。

评价该例句:好评差评指正
Le Dessous des Cartes

Avec l’effondrement du système de santé et le retour de maladies comme la tuberculose et la malaria, le pays a fini de basculer dans une crise humanitaire sans précédent.

随着卫生系统崩溃以及结核病和疟疾等疾病卷土重来,该国已经完陷入了前所未有人道主义危机。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 201310月合集

La tuberculose a tué 1 million 300.000 personnes en 2012 et elle reste l’une des maladies infectieuses les plus meurtrières au monde, en deuxième position après le VIH Sida.

结核病在2012造成1,300,000人死亡,仍然是世界上最致命病之一,仅次于艾滋病毒/艾滋病。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


collophane, collophanite, colloque, colloquer, collorésine, Collot, collotypie, colloxyline, collquer, collum,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接