Taxe sur la valeur ajoutée avec le contribuable qualification.
具有增值纳人资格。
La société a qualifié les contribuables en général.
本公司具有纳人资格。
Ce sont encore les contribuables qui font les frais de cette politique.
这项政策还不是又让纳人遭殃。
Pour le caractère privé de l'entreprise, avec contribuable qualification.
公司性质为私有,具有纳人资格。
Ils profitent l'argent des contribuables à leurs activités d'échapper de crime.
用纳人的钱财进行他们的进步洗罪活动。
A quoi servent les impôts 2011 des contribuables français ?
2011法国纳人缴的都将用在哪?
La Société générale est le contribuable.
本公司是纳人。
L'entreprise principalement engagée dans l'alimentation des matières premières, est le contribuable, établi en 2001.
公司主要经营食品原料,是纳人,于2001成立。
Notre société est devenue le contribuable, d'offrir taxe sur la valeur ajoutée des factures.
我公司现已成为纳人,可提供增值专用发票。
L'entreprise a généralement droit les contribuables, ainsi que l'importation et l'exportation d'autonomie.
公司具有纳人资格,并有企业进出口自主权。
Vérification de la capital, le changement dans le rapport annuel d'inspection, d'audit, le contribuable qualification.
验证注册资本、各项、检、审计,纳人资格认定。
Les femmes bénéficient d'un abattement fiscal spécial en tant que contribuables.
妇女作为所得纳人享受特殊的收减免。
Cependant, le simple fait d'économiser l'argent des contribuables ne suffit pas.
不过,只节省纳人的钱是不够的。
Le chômage des jeunes a aussi des coûts élevés pour l'individu et la société.
青人只有就业,才能成为纳人,才能开始支持公共服务。
Dans le même temps, il doit néanmoins rendre des comptes aux contribuables japonais.
不过,与此同时,它必须要对日本的纳人作出说明。
Est-ce que le contribuable générales de l'entreprise, publié le 17% taxe sur la valeur ajoutée de voix.
公司是纳人企业,开具17%增值票。
Un chiffre d'affaires annuel d'environ 1000 millions d'euros et emploie actuellement dix personnes, pour le contribuable.
营业额约1000余万元,现有员工十人,为纳人。
Aide pour les entreprises industrielles et commerciales, de la sécurité sociale, de billetterie, et que le contribuable.
帮助企业办理工商、社保、购票、纳人认定等。
Nous estimons que de telles réunions constituent presque une insulte à l'égard de nos contribuables.
我们感到,像这样的会议非常接近于是对我们的纳人的种侮辱。
Le Gouvernement britannique se préoccupait essentiellement des obligations fiscales qui pourraient incomber aux contribuables britanniques3.
联合王国政府主要关注的事项之是英国纳人可能要承担的缴责任。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
De plus, il y a certainement plus urgent à faire avec l’argent du contribuable.
此外,我们用纳税的钱可以干一些更重要的事情。
Sachez qu’un seul livret peut être ouvert par personne, dans la limite de 2 par foyer fiscal.
请注意,每只能开一张存折,每户纳税限开2张。
Il veut la rendre autosuffisante économiquement, pour que ça coûte de moins en moins cher au contribuable britannique.
他想让济上自给自足,这样英国纳税的成本就会越来越低。
On est contribuables. On n'a pas le choix.
我们是纳税。我们别无选择。
Je pense que c'est à l'ensemble des contribuables de payer.
- 我认为应该由所有纳税来支付。
Maintenant, le contribuable français participe au financement de l'école française à l'étranger.
现,法国纳税参与了海外法国学校的融资。
De quoi motiver les contribuables qui ont la phobie des tâches administratives.
足以激励那些对行政任务有恐惧症的纳税。
En France, ce sont les contribuables, ici, ce sont les consommateurs.
法国,是纳税,这里,是消费者。
Chaque année, elle coûte environ 100 millions d'euros aux contribuables britanniques.
每年,英国纳税要花费大约 1 亿欧元。
Ces contribuables vont devoir régler un reliquat d'impôt.
这些纳税必须缴纳余额税款。
Les services publics commencent à échanger avec les contribuables grâce à l'intelligence artificielle.
借助工智能, 公共服务开始与纳税沟通。
Au total, 54 milliards d'euros se sont envolés, au préjudice des contribuables européens.
总共有 540 亿欧元流失,损害了欧洲纳税的利益。
Mais pour le contribuable, ce sont des impôts à payer qui augmentent.
但对于纳税来说,这些是要缴纳的税款,而且会增加。
Ca a taxé par erreur des contribuables... Enfin, des enfants dans différents départements.
错误地向纳税征税… … 好吧,不同部门的孩子们。
Nous qui payons des impôts, nous qui habitons un peu plus bas, on subit.
我们这些纳税, 我们这些生活水平较低的, 我们都受苦。
Mais c’est des annonces, attention, moi je suis contribuable comme vous, je les entends.
但这些都是公告,小心,我是像你一样的纳税,我听到了。
Au moment de déclarer leurs revenus, des contribuables qui se renseignent à leur centre des impôts.
- 申报收入时,向税务局查询的纳税。
C'est une exigence des citoyens, des contribuables qui financent la transition énergétique.
这是公民和为能源转型提供资金的纳税的要求。
Sauf que ce ne sont ni les mêmes impôts ni les mêmes contribuables.
只是们既不是同一种税,也不是同一种纳税。
Selon les syndicats, 30 % des contribuables concernés n'avaient toujours pas fait la démarche la semaine dernière.
据工会称,上周仍有30%的纳税没有采取这一措施。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释