有奖纠错
| 划词

Pour évaluer le montant des rémunérations, on appliquera les barèmes d'imposition et les coefficients d'ajustement appropriés.

在对报酬数额进行评价时,将适用适当所得税和现有工作地点差价调整数比较级差

评价该例句:好评差评指正

Ils étaient souvent trois par cellule, dormaient à même le sol, parmi les cafards, et souffraient de mauvaises conditions d'hygiène dues au manque d'eau.

他们一般三人一间,睡在地上,处处都是蟑螂,由于缺水,卫生条件级差

评价该例句:好评差评指正

Il en va de même pour l'application de mesures qui tiennent compte des sexospécificités et qui tirent parti des possibilités offertes par les règles spéciales et de traitement différencié du système international.

顾及性别问题实施也是如此,这些能够利用际体制特别和级差规则所提供

评价该例句:好评差评指正

La Commission s'est déclarée préoccupée par les problèmes liés aux achats qui retardaient le lancement d'une nouvelle étude sur les équivalences de classe, indispensable à la prise en compte précise des rapports entre postes dans le calcul de la marge.

托开始一项新职等对应关系研究方面采购延迟表示关切,这一研究对在比值计算中准确反映最新工作比照级差具有关键意义。

评价该例句:好评差评指正

Deuxièmement, les sociétés transnationales (STN) ne suivent pas forcément les mêmes pratiques que les entreprises locales en matière d'emploi - politiques, types de contrat ou différences de salaire - ou en ce qui concerne la fourniture de services sociaux connexes qui peuvent revêtir un intérêt particulier pour les femmes.

第二,跨公司招聘做法在下列方面与当地公司做法有可能不同:招聘、合同或工资级差或对女雇员可能特别重要与雇用有关服务规定。

评价该例句:好评差评指正

Pour établir si un comportement parallèle est l'aboutissement de décisions commerciales indépendantes ou d'un accord tacite, il faudrait probablement faire des recherches sur la structure du marché, les écarts entre les prix par rapport aux coûts de production, la chronologie des décisions et autres indices d'une uniformité de comportement des entreprises sur le marché d'un produit donné.

要确定并行行为是独立业务决定结果,还是相互默契结果,也许必需调查具体产品市场市场结构、相对于生产成本价格级差、作出决定时间以及关于企业行为一致其他迹象。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


mitomalcine, mitome, mitomycine, miton, mitonner, mitose, mitotique, mitoyen, mitoyenne, mitoyenneté,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Français avec Nelly

Vous allez utiliser le " vous" dans les cas suivants: si il y a une hiérarchie entre vous et la personne par exemple votre patron.

以下情况用“vous”:如果某人(例如间存在等级差

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


mitré, mitridatite, mitron, mitscherlichite, mitte, mitteé, mittelband, Mitterand, Mitterrand, mi-voix,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接