L'appareil, flottant dans l'air, se comporte comme une balance d'une justesse mathématique.
这种在空气中浮动工具象一架极度精天平。
La formulation de prévisions budgétaires n'est pas une science exacte.
预算预测不是一门精科学。
Aussi entre-t-il de plein droit dans la modernité européenne.
同样,林风眠寻求与精决裂,如此堂皇地迈入欧洲现代性。
Une indication inexacte égare le touriste.
不精会使游览者走错路。
Les sanctions doivent avoir des objectifs clairs et un calendrier précis.
制裁必须有明目和精时限。
Les faits y sont présentés avec une grande rigueur.
这些事实是以极其精方式提出。
Il n'existe pas de modèle universel en la matière.
不可能有精“一刀切”方法。
Le champ d'application des mesures préventives est défini avec précision.
对预防性措施范围进行了精。
D'où la difficulté de faire une évaluation précise du problème.
所有这些因素使得很难对这个问题做出精评估。
On pourrait procéder à des estimations plus exactes si l'on disposait de données plus précises.
如果有更精数据,可能做出更为准估计。
On a proposé que la Commission définisse avec plus de précision l'expression « lien pertinent ».
提议委员会为“相关联系”拟更精义。
Certes, la lutte contre toutes sortes de terrorisme doit être bien définie et ciblée.
实,打击各类恐怖主义必须是坚决和精。
L'élaboration d'une définition plus précise de l'expression « faible couvert forestier » n'a que peu progressé.
在拟订更精低森林覆盖率义方面进展有限。
Les satellites sont équipés d'une horloge atomique permettant la mesure d'un temps extrêmement précis.
卫星上装有原子钟,能对时间实行极其精测量。
Elle souhaite pour ces raisons obtenir des statistiques de base de l'éducation, exactes et complètes.
她因此很想看到一些基本、精、全面关于教育统计数据。
La prévision des conjonctions est suivie quotidiennement.
如果预测发生撞击概率高,便会进行更为精雷达观测。
Il est donc essentiel d'employer des données actualisées aussi précises que possible.
因此,采用尽可能精最新统计数据极为重要。
Le marquage renforce la sûreté, facilite une comptabilité exacte et améliore la traçabilité des munitions.
标识加强了安全,直接支持精统计,并可有助于追踪。
Malheureusement, il n'existe pas de statistiques précises sur ce secteur de la population.
遗憾是,对于这一部分人口没有精统计数字。
Le règlement pacifique n'est pas une science exacte et chaque problème appelle une démarche différente.
和平解决并不是一种精科学,对不同问题需要采取不同方法。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il ne trouvait le point de précision nulle part.
他在任何地方都找不到精确点。
Cela passe par des rites, des offrandes et des cérémonies, rythmées par un calendrier précis.
这涉及仪式、祭品典,并以精确日历为间断。
Et ils n'ont pas le temps ou la place de traiter un sujet complètement.
他们还会因为不在精确时间地点上从而无法全面地认识事件。
Je crois si mes mathématiques sont bonnes parce qu'on n'a pas le temps précis.
我认为我数很好,因为我们还不知道精确时间。
L’appareil, flottant dans l’air, se comporte comme une balance d’une justesse mathématique.
这种在空气中浮工具象一架极度精确天平。
Sans adresse précise, l'internaute a besoin d'un guide capable de l'emmener à destination.
如果没有精确地址,互联网用户则需要一个能够将他带到目地指南。
Des modèles climatiques de plus en plus précis permettent aujourd'hui d'affiner ce scénario.
如今,越来越精确气候模型使我们能够进一步推敲这个情景。
Deux fois par an ou deux-trois fois par an quand on cherche un truc bien précis.
一年两次或一年两三次,当我寻找一样很精确事物时候。
Elle suivait au détail près les mêmes fluctuations que les trois autres.
与另外三条进行着精确同步波。
On connait la vitesse de la lumière, on sait très bien mesurer le temps avec des horloges très précises.
我们知道光速,我们可以用非常精确钟表很好地测量时间。
Je vais faire cadeau au roi Zhou des Shang d'un calendrier précis des activités du soleil.
我将为纣王献上一份精确万年历。”
Ces témoignages permettent de définir une zone de recherche plus précise et de justifier une nouvelle expédition.
这些证词使我们有可能确定一个更精确搜索区域并证明新探险是合理。
La version olympique classique avec une face officielle du CIO qui doit respecter un cahier des charges précis.
经典奥运会版本,正面印有国际奥委会官方标志,必须遵守精确规格。
Vous voulez de la précision ; en voilà.
这就是你想要精确。
Mais il dut raisonner longtemps, discuter, combattre avec des arguments précis son affolement et sa terreur.
可是他得花好多时间来分析,讨论,用精确论点来她惶恐、害怕作斗争。
Il y avait longtemps qu’il voulait se faire une idée plus précise des travaux de restauration de Viollet-le-Duc.
很久以来,他就想对维奥莱—勒迪克复原工作有一个更精确概念。
Grâce à tout ça, on a une idée très précise des tarifs pratiqués, mais aussi de l'ampleur du phénomène.
由于所有这些,我们对收取费率以及现象程度有了非常精确想法。
C’est bizarre, on dit souvent que le français est une langue très précise qui peut exprimer toutes les idées.
这很奇怪,因为人们常说法语是一门很精确语言,它可以表达所有思想。
Karine : En plus, il y a un GPS super-précis qui permet de s’orienter facilement.
Karine : 此外,还有一个超精确GPS,可让你轻松定位自己方向。
La quantité précise de lumière d'une bougie sera 13 lumens.
蜡烛精确光量为13流明。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释