有奖纠错
| 划词

Un élément important du programme alimentaire d'urgence visait à mettre en place des cantines communautaires et à apporter un soutien nutritionnel aux enfants à l'école.

粮荒方案中一项重要内容是,开办社区堂,为在校儿童提供营养

评价该例句:好评差评指正

Le Conseil est profondément préoccupé par la détérioration ces derniers mois du niveau et de la qualité de vie des Haïtiens, provoquée notamment par une grave crise économique et une pénurie alimentaire aiguë.

事会深为关注近几个月里,主要是由于严重经济危机严重粮荒,海地人活水平质量在下降。

评价该例句:好评差评指正

Le Conseil est profondément préoccupé par la détérioration au cours de ces derniers mois du niveau et de la qualité de vie des Haïtiens, provoquée notamment par une grave crise économique et une sévère pénurie alimentaire.

事会深为关注近几个月里,主要是由于严重经济危机严重粮荒,海地人活水平质量在下降。

评价该例句:好评差评指正

Dans le cadre d'une approche à deux volets visant à faire face au problème de la sécheresse dans la corne de l'Afrique, le Directeur exécutif du PAM a fait rapport sur la stratégie à court terme qu'il appliquait pour remédier aux pénuries alimentaires.

作为向非洲之角旱灾左右夹击一部分,粮计划署执行主任采取短期解决粮荒战略并就此提出报告。

评价该例句:好评差评指正

Alors qu'il ne fait aucun doute que le déplacement forcé et la menace des mines terrestres ont empêché les agriculteurs de produire des récoltes, ce qui ne fait qu'exacerber la famine et aggraver la situation humanitaire, d'autres problèmes sont de nature structurelle et doivent donc être résolus à travers des réformes et des programmes de développement à long terme.

虽然流离失所地雷威胁无疑使农无法种植,进而加重粮荒,加剧人道主义局势,但是其他问题是属于结构性,因此需要通过改革较长期发展方案解决。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


蝉联, 蝉鸣, 蝉鸣声, 蝉鸣性喉痉挛, 蝉鸣性喉炎, 蝉蜕, 蝉蟹属, 蝉翼, 蝉噪声, 僝僽,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接