有奖纠错
| 划词

Elles sont reconnues comme intelligentes et stratèges quand il s’agit de détruire le pouvoir masculin.

她们被认为极顶聪明和有策略关系到与男权斗争。

评价该例句:好评差评指正

Il suffit de les supprimer et de les replacer pour qu'elles adoptent le même bord.

简单地删它们,把它们使他们采取同样策略

评价该例句:好评差评指正

C'est un choix politique qui destabilise les gens .

一种使人不安策略

评价该例句:好评差评指正

Divers et terre-à-terre stratégie de marketing visant à protéger la qualité de notre esprit d'entreprise!

多样化营销策略和扎实品质保障,我们企业精神!

评价该例句:好评差评指正

Leurs principales stratégies sont de sensibiliser, de faire pression et d'agir en concertation.

宣传、游说和拉关系它们主要策略

评价该例句:好评差评指正

La version préliminaire d'un document sur la stratégie de sous-traitance de l'UNICEF a été rédigée.

已拟出一份关于儿童基金会外包策略文件草稿。

评价该例句:好评差评指正

Les stratégies de lutte doivent donc être adaptées à chaque forme spécifique de discrimination.

所以,消歧视策略必须切合所拟处理歧视问题。

评价该例句:好评差评指正

Comme dans d'autres domaines, nos stratégies ici prévoient des mesures d'ordre éducatif, législatif et administratif.

和其他地方一样,我们达成目标策略,也包括教育、立法和行政成分。

评价该例句:好评差评指正

Elle doit recouvrer son rôle d'organe principal de prise de décisions et d'organe directeur.

大会应恢复其作为主要决策和制定策略机构作用。

评价该例句:好评差评指正

Il faut appliquer la stratégie visant à résorber l'arriéré d'affaires concernant ces litiges.

为减少日益增多财产索偿司法案件积压而制订策略有必要加以实施。

评价该例句:好评差评指正

Les activités de réduction des risques sont une composante importante de la stratégie de prévention.

减少危险预防策略一个重要组成部分。

评价该例句:好评差评指正

Une stratégie opérationnelle efficace est nécessaire pour stimuler l'APD.

需要有效业务策略来增强官方发展援助。

评价该例句:好评差评指正

Promotion de programmes d'éducation interdisciplinaire par l'adoption de stratégies, méthodes et supports adéquats.

通过采用适策略、方法与材料促进跨学科教育项目。

评价该例句:好评差评指正

Les causes profondes du problème sont l'ignorance, l'absence de développement et la pauvreté.

因此,该国政府策略加强执法力度,缓解贫穷问题,促进相关地区全面发展。

评价该例句:好评差评指正

L'Espagne dispose en outre actuellement d'une Stratégie spécifique de coopération avec les peuples autochtones.

目前,西班牙在与土著人民合作方面已有具体策略

评价该例句:好评差评指正

L'isolement est pour eux non un choix délibéré mais un moyen de survie.

对于这些人民,与世隔离并不自愿选择而生存策略

评价该例句:好评差评指正

Cette stratégie s'est traduite par exemple par la reformulation des cartes d'identité délivrées aux Gibraltariens.

此项策略一个实例重订了向直布罗陀人签发身份证。

评价该例句:好评差评指正

L'expulsion délibérée d'un groupe ethnique peut être la tactique et l'objet du conflit lui-même.

蓄意驱赶某一族群可能冲突中有些人直接采用策略和追求目标。

评价该例句:好评差评指正

Ce qui se passe actuellement est, au mieux, une tactique que nous n'approuvons pas.

现在出现充其量不过我们都不赞成一种策略

评价该例句:好评差评指正

Je pense que, compte tenu de ces circonstances, ma stratégie d'enquête est pleinement justifiée.

我相信,事实证明在这种情况下我调查策略完全有道理

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


faillé, faillée, failler, failleux, failli, faillibilité, faillible, faillir, faillite, faillure,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

火枪手 Les Trois Mousquetaires

Cette politique de Louis XIII fit sourire Richelieu.

路易十三策略令黎塞留发笑。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Et donc la stratégie qu'on doit avoir, elle est simple.

因此,我们必须采取策略很简单。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

La stratégie de Bernard Arnault, c'est pas d'avoir des idées innovantes, d'inventer des nouveaux produits.

伯纳德·阿诺特策略不是拥有创意,发明一些新产品。

评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

En tout cas, les INTJ, sache que vous êtes conceptuels, stratégiques, et originaux.

任何况,INTJ,知道你们是概念,有策略,和出心裁

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

Et il y a différentes stratégies pour échapper à ça.

为了避免况,有不同策略

评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

Est-ce que cette décision s'inscrit pas une stratégie sur le long terme?

决定不是一长期策略吗?

评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

Si vous êtes ENTJ, vous pouvez sous-estimer l'impact des autres dans vos plans et stratégies.

如果你们是ENTJ,你们会人对你们计划和策略影响。

评价该例句:好评差评指正
动物世界

Le Léviathan avait, lui, une stratégie inverse.

Léviathan策略与此相反。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Loin d'être le fruit du hasard, leur coupe de cheveux fait partie d'une stratégie politique.

他们发型绝非偶然结果,而是政治策略一部分。

评价该例句:好评差评指正
热点资讯

Ursula von der Leyen a répondu aux questions d'Euronews concernant sa stratégie de reprise.

冯德莱恩(Ursula von der Leyen)回答了Euronews有关其恢复经济策略问题。

评价该例句:好评差评指正
热点资讯

Une stratégie visant à l'humaniser qu'il ne perd pas lorsqu'il est filmé par les médias.

是一旨在保持人性化形象策略,他在媒体拍摄他时也保持了该策略

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Ensuite, Beyoncé a beaucoup travaillé, et sa stratégie est bien rodée.

然后,碧昂丝做了很多工作,她策略也很成熟。

评价该例句:好评差评指正
科学生活

Ça rappelle un peu la stratégie de Samsung avec ses Galaxy SFE.

让人联想到三星与其Galaxy SFE系列策略

评价该例句:好评差评指正
自然=未来

Le morpho, comme d'autres papillons, a développé des stratégies ont les applications sont multiples.

像其他蝴蝶一样,大蓝蝶已经开发了具有多用途策略

评价该例句:好评差评指正
2024年巴黎奥运

Mais ce n'est pas une stratégie qui se vaut pour tous les programmes nécessaires.

并不是一适用于所有必要项目策略

评价该例句:好评差评指正
2024年巴黎奥运

Est-ce que ce sera ça à adopter pour la suite des choses?

会是我们今后采用策略吗?

评价该例句:好评差评指正
Espace Apprendre

C’est toutes sortes de stratégies qui peuvent exister.

些都是可能存在策略

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

En fait, c'est une tactique courante utilisée par la police pendant les interrogatoires.

事实上,是警方在审讯犯人时常用策略

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Leur manipulation est difficile à identifier car elles utilisent des tactiques plutôt innocentes et subtiles.

他们操纵行为很难被识,因为他们使用相当无辜、微妙策略

评价该例句:好评差评指正
国家地理

Ici, les animaux ont tous une stratégie contre le froid de l'automne.

动物都有抵御秋天寒冷策略

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


faire florès, faire foi, faire garder, faire la nique, faire la paix, faire la palpation en cherchant le pouls, faire le guet, faire le ménage, faire le plein de, faire le sérum,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接