有奖纠错
| 划词

Cela touche à l'honneur de la patrie.

这关系到荣誉。

评价该例句:好评差评指正

Les soldats ont la fonction de défendre leur patrie.

军人有保卫职责。

评价该例句:好评差评指正

L'appel de la patrie exalte l'ardeur des jeunes.

号召激起青年们热情。

评价该例句:好评差评指正

Peut-être même irait-on jusqu'à Paris, et, ma foi, il reverrait avecplaisir la grande capitale.

五年以来,他一直没有踏过大地。

评价该例句:好评差评指正

Dans le ciel de ma patrie.

天上。

评价该例句:好评差评指正

C'est aussi un honneur rendu à votre grand pays.

也是对你伟大一种褒奖。

评价该例句:好评差评指正

Il ne s'agit pas simplement de manifester son patriotisme.

这不仅仅是说一些为老话。

评价该例句:好评差评指正

Je propose un toast àla puissance de notre mère-patrie et au bonheur de notre peuple multiethnique.

提议为强大和各族人民幸福干杯!

评价该例句:好评差评指正

Les Chypriotes turcs ont été forcés de vivre en enclave dans leur propre patrie.

土耳其裔塞浦路斯人被迫居住在自己飞地中。

评价该例句:好评差评指正

Lançons-nous vaillamment dans le combat pour édifier et défendre la patrie.

建设保卫英勇斗争。

评价该例句:好评差评指正

Les objectifs du Millénaire pour le développement doivent devenir une réalité pour les populations migrantes.

千年发展目标必须成为远离移徙人口现实情况。

评价该例句:好评差评指正

Il défend également le droit au rapatriement librement consenti et le principe du non-refoulement.

委内瑞拉还捍卫自觉自愿返回权利和不驱赶原则。

评价该例句:好评差评指正

S'il faut que je vous appelle pour défendre la patrie, je vous appellerai.

需要召唤你们保卫时候,将向你们发出号召。

评价该例句:好评差评指正

Il considère la France comme sa patrie.

他将法视为自己

评价该例句:好评差评指正

Au nom de mon amour pour mes enfants et ma mère patrie, la ferme condamnation de amis français.

谨代表热爱孩子和友人强烈谴责之。

评价该例句:好评差评指正

En principe, les femmes jamaïcaines ont des chances égales de représenter leur pays au niveau international.

原则上,牙买加妇女有在际上代表同等权利。

评价该例句:好评差评指正

Je suis chinois et j'aime mon pays.

是中人,十分热爱

评价该例句:好评差评指正

Dans le futur, notre pays deviendra de plus en plus florissant.

在未来,会变得越来越繁荣

评价该例句:好评差评指正

Ils savent que c'est l'avenir de leur nation qui est en jeu, et ce pour plusieurs générations.

他们知道,这攸关今后世世代代前途。

评价该例句:好评差评指正

Et ma patrie, hélas! Je ne la verrai plus! (bis)

,是啊,将永远不得再见。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


电光石火, 电光性白内障, 电光浴, 电滚子, 电焊, 电焊的, 电焊工, 电焊机, 电行灯, 电合成,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

总统马克龙演讲

Les ambitions et les fondements sont invariables pour la Défense de notre pays.

保卫雄心和础是不

评价该例句:好评差评指正
督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Et vous vous rappelez votre patrie ? demanda Albert.

“您还有点关于您记忆吗?”

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Enfants de la patrie, vous vengerez ma mort.

孩子们,你们将为我死报仇。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第三部

Il ne voulait pas qu’il y eût sur la terre un homme qui fût sans patrie.

他不愿世上有一个没有人。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

" Allons enfants de la Patrie, " donc là on voit la valeur de fraternité.

“加油,孩子们”,在这里我们看到了博爱价值。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Vous pensez à votre pays, messieurs, répondit le capitaine. Vous travaillez pour sa prospérité, pour sa gloire.

“你们是为自己着想,先生们,”船长,“你们为富强和荣誉而辛勤劳动。

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

Je vais rentrer dans mon pays, auprès de mon peuple.

我要回到我,回到我人民中间。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Et ce qui était au départ un soulèvement pour soutenir la mère-patrie va vite devenir une lutte pour l'indépendance.

从支持起义开始,很快就成了争取独立斗争。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Installée à Paris, cette Suissesse va faire découvrir à des amis français la cuisine de son pays.

这位常驻巴黎瑞士女性,将向她朋友们介绍食。

评价该例句:好评差评指正
总统新年祝词集锦

Ce sentiment, c’est l’amour de la Patrie.

这份情感,就是对深深爱意。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Je préférerais des noms empruntés à notre pays, répondit le reporter, et qui nous rappelleraient l’Amérique.

“我赞成借用地名,”通讯记者,“这样可以使我们不忘记。”

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Parfois, ce sont des familles qui fuient leur pays parce que la vie y est trop dangereuse ou misérable.

有时,是一些因为生命安全受到威胁、生活极度贫困而逃离家庭。

评价该例句:好评差评指正
Culture - Français Authentique

Notre patrie est en péril de mort.

我们危在旦夕。

评价该例句:好评差评指正
2020年度最热精选

La prospérité et la stabilité de Hong Kong sont l’aspiration de tous les Chinois.

香港繁荣稳定是香港同胞心愿,也是人民期盼。

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Du Congo, de son pays d'origine.

刚果,他

评价该例句:好评差评指正
2018年度最热精选

Notre seule bataille, c'est pour la France.

我们唯一战役,是为了我们

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Son pays n’était-il pas là où était son maître ?

难道他主人所在地方不是他吗?

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Que se passait-il alors dans leur pays ?

现在他们发生了什么事?

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Être chauvin, c’est être patriote, mais de manière excessive.

沙文分子意为热爱自己,但是程度有点过分了。

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Ma destination de rêve c'est mon pays, c'est chez moi, c'est en Serbie.

我梦想旅游地点是我,塞尔维亚。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


电价键, 电键, 电键开关, 电焦石英, 电教, 电解, 电解槽, 电解槽电流, 电解导电, 电解电容,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接