有奖纠错
| 划词

Mohammed Sharabati a été abattu lors d'une violente manifestation qui a éclaté à l'issue d'un simulacre d'obsèques organisé dans la ville en l'honneur des huit Palestiniens tués le mardi à Naplouse.

Mohammed Sharabati是镇上为期二在Nablus被杀害的八名巴斯坦人的模拟葬礼变成后被打死的。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


pétarder, pétase, pétasse, pétaud, pétaudière, pétauriste, pet-de-nonne, pété, pète(-)sec, pétéchial,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

« Le Monde » 生态环境科普

À plusieurs reprises, ils tirent à balles réelles sur les manifestants.

他们多次向者发射实弹。

评价该例句:好评差评指正
魁北克法语

On voit aussi des policiers tirer sur des manifestants.

也可以看到警察向者开枪。

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

Les manifestations du 1er mai ont souvent été violentes entre les manifestants et les forces de l'ordre.

五一游行活动时,经常在者和执法部门之间发生暴力冲突。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

La manifestation est sévèrement réprimée par la troupe.

遭到部队的严厉镇压。

评价该例句:好评差评指正
中法节日介绍

En 1886, de grandes manifestations sont organisées partout dans le pays.

1886年,全组织大规模游行。

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Alors aujourd'hui, que pensez-vous de la manifestation des Gilets Jaunes ?

今天,马甲的活动怎么看啊?

评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

Les années suivantes, les manifestations restent mouvementées.

接下来的几年,游行仍然存在着。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+3 (B1)

Moi, je ne suis pas venue pour manifester... je passais par hasard.

我,我不是来的… … 我正好经过。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Rosa est toujours en première ligne dans toutes les manifestations.

在所有的游行中,Rosa总是冲在最前线。

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Est-ce que les gens se manifestent partout en France ?

人们是否在法都有活动呢?

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

Début 2024, agriculteurs et agricultrices manifestent.

2024 年初,农民们开始游行。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Parfois, les manifestants marchent dans les rues d'une ville.

有时者会在城市的街道上进行游行。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Et surtout, ce qui nous distingue de nos voisins, c'est notre culture de la manifestation.

最重要的是,我们与邻的区别,在于我们的文化。

评价该例句:好评差评指正
魁北克法语

Et selon des témoins, les forces de l'ordre ont tiré sur des manifestants et des manifestantes.

据目击者称,警察向所有的者开枪。

评价该例句:好评差评指正
法语生存手册

Pour un loup, cette démonstration bruyante peut être perçue comme la revendication de votre territoire.

于狼来说,这种大声的可以被认为是在宣您的领土。

评价该例句:好评差评指正
CCTV-F法语频道

Des manifestations ont eu lieu à l’extérieur du tribunal.

在法庭外举行。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

En 1964, Nelson Mandela se fait emprisonner à la suite d'une manifestation.

1964 年,纳尔逊·曼德拉 (Nelson Mandela) 在后入狱。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 3 (B1)

Le Carrefour des citoyens se déroulera les mardi, mercredi, jeudi et vendredi de la semaine prochaine.

本城的家乐福将于下周二,周三,周四进行游行

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Mais l'image du Français qui râle en manifestation a tout de même de beaux jours devant elle.

但在中咆哮的法人形象仍有光明的前景。

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

Le drapeau rouge, le sang des manifestants tués : le rapprochement était tentant.

红旗、被杀者的鲜血:这是一种可建立的联系。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Peul, peule, peumomètre, peuplade, peuple, peuplé, peuplement, peupler, peupleraie, peuplier,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接