Nous nous réunissons dans une période d'incertitude.
我们是在一个不确刻开会
。
Nous sommes réunis ici à un moment de grande incertitude et, pour un grand nombre, de désespoir du fait de notre incapacité collective et de notre manque de volonté à respecter les principes directeurs de nos pères fondateurs.
我们今天是在一个充满不确因素
刻、一个对很多人来说是充满失望情绪
刻开会,因为我们缺乏集体能力和意愿去遵循联合国创始者
指导原则。
Alors que la deuxième phrase du paragraphe 2 indiquait à quel moment précis intervenait la réception, la deuxième phrase du paragraphe 4, a-t-on fait observer, ne mentionnait pas avec le même degré de précision quand avait lieu la livraison.
第11(2)条草案第二句提到收货发生
确切
刻,但与会者指出,第11(4)条草案
第二句却没有对交付货物确
同样确切
刻。
C'est une période complexe et incertaine pour le maintien de la paix et de la sécurité internationales en raison des implications que le conflit, qui a lieu dans un pays du Moyen-Orient, a pour la paix mondiale et la coexistence entre les peuples.
正在中东一个国家发生冲突对世界和平和各国人民之间文明共存具有影响,因此对于维持国际和平与安全而言,这是一个复杂和不确
刻。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。