Les idées de mon frère sont à l'antipode des miennes.
我哥哥的想法和我的截然。
La vérité est tout le contraire de ce que vous m'avez raconté.
真实情况与你跟我们讲的完全。
Ils prennent la route en sens inverse.
们走方向的路。
Nous devons aller le voir.Le contraire est impossible.
我们应该去看.....不能作的事。
Il fait l'inverse de ce qu'on attend.
做与别人所期待的的事情。
Et moi, je dirai le contraire.Je dirai la vérité.
而我告诉们的,事实真。
Sur cette question nous sommes d'un avis opposé.
在这个问题上, 我们的看法是的。
Le contraste est le français habitudes alimentaires et de la culture.
而与之的便是法国的惯和文化。
Un grand nombre de cas font application de l'idée contraire.
有大量案例适用的理论。
La situation inverse peut également se présenter.
但也可以采用的办法。
Pourtant, la thèse contraire peut être soutenue.
但是,也可以提出的论点。
En fait, c'est le contraire qui est probable.
的确,更可能出现的情况。
Nous avons devant nous deux perspectives qui s'opposent.
我们面临着两个截然的观点。
La permanence est à l'exact opposé de la responsabilité.
常任地位与问责制是彼此的极端。
Je voudrais mettre en relief un autre fait paradoxal.
我谨强调另一个与直观的事实。
En réalité, nous avons vu l'inverse à maintes reprises.
实际上,我们一再看到的情况。
L'opinion contraire a cependant été émise par plusieurs de ses membres.
不过,一些法官表示了的意见。
Les sanctions se sont parfois avérées, également, avoir un effet contraire à l'effet recherché.
制裁有时也证明产生的效果。
Affirmer le contraire serait contraire à la vérité.
我方若有的声明是不诚实的表现。
Dans bien des cas, ils ont même produit l'effet contraire.
在许多情况下,它们导致的结果。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
C'est le contraire de la conscience de soi.
这是自我意识相反概念。
À la maison, c’est tout le contraire!
在家里是正相反况!
Donc c'est tout le contraire en fait.
所以,实际上是相反。
Ce n'est pas pour faire l'inverse.
这不是相反。
Par contre, cette invention me laisse perplexe.
相反,这个发明让我困惑。
Pour ça, ils ont pris la logique inverse.
此,他们采取了相反逻辑。
Odette vivait à l’égard de Mme Verdurin dans une illusion inverse.
奥黛特维尔迪兰夫人也抱着相反幻觉。
Je ne vais pas tenter de vous vendre le contraire.
我不会试图向你们推销相反观点。
Il est paresseux. En revanche, son frère est vraiment brillant.
他很懒。相反是,他哥哥很聪明。
Les mots qui se ressemblent mais qui ont un sens différent voire opposé.
长得像但是意思不同甚至截然相反单词。
Maintenant, on va faire complètement l'inverse, on va highlighter.
现在我要做完全相反,我要打高光。
Alors, attention ici, c'est par rapport à l’anglais par exemple, c’est l’inverse.
这里要注意哦,和英语中是相反。
Eh bien pas du tout. C'est même l'inverse.
呃,完全不是这样。甚至况是相反。
Tout le contraire de l’expression manger du chien.
和吃狗表达是两个完全相反意思。
Grosso modo, on voit que c’est l’inverse.
大致说来,我们看到它语序是相反。
Bien sûr que non ! Rien ne va changer, au contraire !
当然不会!相反是,什么都不会变!
A l'inverse, tu pourrais mettre des mancenilliers.
相反 你可以放一些毒番石榴树。
Et bah moi j'ai lu tout inverse sur Snap!
而我在Snap上读到了完全相反内容!
Bien sûr, l'exemple inverse fonctionne aussi.
当然,相反例子也有。
Beaucoup, beaucoup plus tard, l’humain parvient à faire l’inverse.
很久很久之后,最终人类做出了相反。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释