有奖纠错
| 划词

Ces initiatives renforcent les liens d'amitié entre les jeunes et élargissent leurs intérêts.

这些活动加强参加活动未成年人友谊并拓展兴趣。

评价该例句:好评差评指正

C'est cette même entente civique, fondée sur le respect mutuel, qui, nous le croyons, doit présider aux relations entre les religions et les cultures.

,正是这种基于尊重公民友谊应该主导不同宗教和文化关系。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


identifiabilité, identifiable, identifiant, identificateur, identification, identifier, identifieur, identique, identiquement, identitaire,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法国总统马克龙演讲

Elle est nourrie d'explorations, d'aventures, d'échanges culturels, de traductions croisées, d'importations d'objets, d'exportations de littérature, quand ce n'était pas l'inverse.

这种友谊受到探索、研究、文相互沟通、物品进口、文学滋养,反之亦然。

评价该例句:好评差评指正
Inside CHANEL

Oser l'amitié solide, généreuse, absolue : avec Misia, admirative et inspirante ; avec Diaghilev, Picasso, Cocteau, Dali.

敢于结下牢固、坚定且纯粹友谊:与米西亚带着欣赏,相互启发或是与迪亚吉列夫、毕加索、考克多达利。

评价该例句:好评差评指正
D'un monde à l'autre

Un modèle de réduction drastique des dépenses publiques et de démantèlement de l'appareil étatique qui séduit et inspire Elon Musk, aux Etats-Unis.

这种大幅削减公共开支拆解国家机器模式吸引了美国埃隆·马斯克, 并激发了他灵感。 马斯克米莱彼此熟识且相互欣赏。 由于共同意识形态相互钦佩,自2023年12月米莱在布宜诺斯艾利斯掌权以来, 两人关系更加紧密。 渴望在阿根廷寻找投资者自由派总统, 在就职四个月后会见了马斯克。 此后,他们又见了四次面, 最近一次是在2月20日星期四。 在体上, 他们彼此赞不绝口, 互相庆祝、转发对方消息, 并不停地表达他们友谊。 马斯克还表示, 阿根廷是一个“榜样” “有用模式” ,值得世界其他国家效仿。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2013年11月合集

Les photos qui montrent de beaux moments d'échanges sino-européens sont juste l'incarnation de cette idée " la base de l'amitié entre les pays résident dans le respect mutuel des peuples" .

展现中欧美好时刻照片,正是“国家友谊基础在于各国人民相互尊重”这一理念体现。

评价该例句:好评差评指正
《第一日》&《第一夜》

L'amitié ne se construit pas sans preuves de confiance, les confidences en sont ; j'avouais à Walter avoir été épris d'une jeune femme avec qui j'avais flirté un été. C'était il y a très longtemps, je finissais à peine mes études.

友谊总需要建立在相互信任基础之上,而换秘密正是其中一个途径。我向沃尔特坦白,曾经为一位年轻女子深深着迷,并与她厮混了一整个夏天。这是很久很久之前事了,那时我刚刚毕业。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


idéoloque, idéomoteur, idéo-moteur, idéomotrice, ides, Idesia, idex, IDHEC, Idiacanthus, idio-,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接