有奖纠错
| 划词

Le Comité s'inquiète de l'insuffisance de l'enregistrement des naissances et des mariages.

委员会对于出生和婚姻不完善表示关切。

评价该例句:好评差评指正

Les registres fondés sur le concept d'inscription d'avis existent dans bon nombre de juridictions.

许多法域都存在以通知概念为基础处。

评价该例句:好评差评指正

Le prêteur inscrit un avis au registre général des sûretés.

放款人在普通担保权了其担保通知。

评价该例句:好评差评指正

Il ne s'agit pas de l'intégrité du registre mais de son utilité.

这不是信誉问题,而是效用问题。

评价该例句:好评差评指正

Les formalités et les conditions préalables à l'inscription varient d'un État à l'autre.

各国办提条件有所不同。

评价该例句:好评差评指正

La liste des orateurs d'aujourd'hui est donc terminée.

今天发言到此结束。

评价该例句:好评差评指正

L'inscription d'un fournisseur ou d'un entrepreneur pour participer à l'enchère est confirmée rapidement et individuellement.

(8) 应当分别迅速向已经各供应商或承包商确认参加拍卖事实。

评价该例句:好评差评指正

C'est pourquoi beaucoup d'États ont adopté les registres électroniques.

因此许多国家采用了电子处。

评价该例句:好评差评指正

Par le passé, il y a eu du retard dans l'enregistrement des syndicats.

过去在工会方面曾经有过延误。

评价该例句:好评差评指正

Ce système d'inscription doit avoir trois objectifs principaux.

因此,制度有三个主要目

评价该例句:好评差评指正

Quelque 1,3 million de formulaires d'inscription ont été reçus.

共收到约130万份选民表。

评价该例句:好评差评指正

L'inscription d'un fournisseur ou d'un entrepreneur pour participer à l'enchère est confirmée rapidement et individuellement.

(5) 应迅速向已办事宜各供应商或承包商单独确认参加拍卖事实。

评价该例句:好评差评指正

Supprimer les deux recommandations compromettrait l'intégrité du système de registre.

删去这两条建议会有损于制度。

评价该例句:好评差评指正

L'exemption d'inscription ne s'étend pas au financement du matériel et des stocks.

设备和库存品融资确实可以免除

评价该例句:好评差评指正

Les partis historiques sont dispensés de l'enregistrement, contrairement aux nouveaux partis.

与新政党相反,历史政党无须

评价该例句:好评差评指正

Ces personnes ont reçu un certificat d'inscription.

向他们发放了“证明”卡。

评价该例句:好评差评指正

Comme indiqué, il existe deux approches pour procéder à l'inscription.

所述,有两种办法。

评价该例句:好评差评指正

Une « inscription anticipée » sert plusieurs objectifs importants.

“预先”能够实现若干重要目

评价该例句:好评差评指正

Pour être enregistré, un syndicat doit compter au moins six membres.

要求工会至少应有6名成员。

评价该例句:好评差评指正

Cet inconvénient ne concerne pas les créances qui doivent être inscrites.

必须债权不受这一缺点影响。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


畅所欲言, 畅谈, 畅通, 畅通的, 畅通的公路交通, 畅通无阻, 畅想, 畅销, 畅销的, 畅销品,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Désintox

Le répertoire n'a rien à voir avec un registre de population.

该目录与人口册没有关系。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第三册

Entre les saisons, vous êtes inscrit au chômage?

度假季节之间,你失业了吗?

评价该例句:好评差评指正
Le nouveau Taxi 你好法语 2

Vous êtes inscrite sur les listes électorales de votre commune ?

市镇选民名单上了吗?

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

Ah ! Faut que j'y aille, parce qu'on enregistre.

啊!我得走了,因为我们

评价该例句:好评差评指正
Les clés du nouveau DELF B2

Alors dans un premier temps, il s'agit de répertorier tous les chiens, selon leur ADN.

首先需要通过DNA信息对所有犬只进行

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

J’ai fait enregistrer l’acte de donation hier.

“我昨天把他们的赠契好了。”

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

Il profita même de l’heure de son déjeuner, alla à la mairie faire sa déclaration.

他甚至抽午饭的空去市政孩子出生。

评价该例句:好评差评指正
Le nouveau Taxi 你好法语 2

Oui. Je suis inscrite depuis l'âge de 18 ans.

是的,我自18岁起就完成了。

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

Ce dernier est inscrit dans le fichier national unique des cycles identifiés.

这个号码被国家唯一的识别周期档案中。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Donc, je ne figure pas sur les listes officielles.

“所你们不会我的名字,是不是?”

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

On s'enregistre soi-même à une borne. On dort dans des cabines.

终端机上。你睡小屋里。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

Sous chaque majuscule étaient inscrits des noms suivis d’indications très caractéristiques.

每个大写字母下面,着姓名和一些极特殊的情况。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第二部

Ce registre recevait aussi la copie de toutes les lettres.

这个簿也抄录了所有的信件。

评价该例句:好评差评指正
即学即用法语会话

Si le livre est déjà prêté, vous pouvez vous inscrire sur Internet pour le réserver.

如果这本书已经借出去了,您可网上预约。

评价该例句:好评差评指正
地心历险 Voyage au centre de la Terre

Nos bagages étant enregistrés pour Copenhague, il n’y eut pas à s’en occuper.

我们的行李一直到哥本哈根,所我们没有再受到麻烦。

评价该例句:好评差评指正
科技生活

En effet, chaque cheval est recensé depuis la création de la réserve, en 1997.

事实上,每匹马自1997年保护区成立来就被案。

评价该例句:好评差评指正
Le nouveau Taxi 你好法语 2

D'ailleurs, c'est pour ça que je ne suis plus inscrite sur les listes électorales.

这就是我不再进行选民资格的原因。

评价该例句:好评差评指正
Compréhension orale 3

Femme : Alors, il parait que tu t'es inscrit sur les listes électorales?

据说你选民名单上了?

评价该例句:好评差评指正
商务法语教程

Commerciale : Bien sûr. Je vous envoie un dossier d’inscription.

当然。我给您一份表。

评价该例句:好评差评指正
小王子 Le petit prince

Et le géographe, ayant ouvert son registre, tailla son crayon.

于是,已经打开簿的地理学家,削起他的铅笔来。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


车皮负荷, 车皮运输, 车票, 车票簿, 车票生效打印机(旅客用), 车前, 车前草, 车前草子清除, 车前科, 车前子,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接