有奖纠错
| 划词

Ces chiffres révèlent le caractère dangereux de cette maladie.

这些数字显示了此疾病危险性

评价该例句:好评差评指正

Un jeune homme séropositif s'est ainsi courageusement présenté; accepté par la communauté, il est un témoin vivant et puissant des dangers de cette maladie.

一位染上艾滋病毒少年人勇敢地公开了自己疾病,并得社区是这个疾病危险性强有力活证据。

评价该例句:好评差评指正

J'ai été encouragé par vos remarques, Docteur Piot et Secrétaire général adjoint Guéhenno, parce que vous avez tous deux reconnu le caractère mortel de cette maladie.

皮奥特博士盖埃诺副秘书长,你们的话使我感鼓舞,因为你们都这一疾病危险性

评价该例句:好评差评指正

Parallèlement, les services publics avaient commencé à se détériorer, d'où un risque accru d'épidémies et une diminution de la capacité en matière d'alerte précoce et de surveillance.

同时,公共事业已开始恶化,疾病爆发危险性增加,损害维持早期警报监测活动能力。

评价该例句:好评差评指正

Nous devons oeuvrer ensemble pour continuer de créer des mécanismes visant à accroître l'accès universel à l'information sur la prévention par le biais de l'éducation sexuelle dans les écoles et de campagnes d'informations afin de sensibiliser les populations sur les risques liés à cette maladie.

我们必须共同作出努力,通过学校性教育宣传运动继续创造促使人们普遍享有预防信息机会,这些教育宣传运动目的就是传播关于这一疾病危险性事实,提高人民

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


诞辰, 诞生, 诞生的, 诞生地, 诞生日, 诞生日的庆贺活动, 疍民, , , 淡巴菰,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

TV5每选(音频版)2020年合集

À l’heure du bilan, difficile d’occulter la gestion hasardeuse de la pandémie : des déclarations contradictoires sur la dangerosité de la maladie, un bilan de plus de 200 000 morts et un virus qui a fini par rattraper le président américain.

在评估时,很难掩盖大流行风险管理:疾病危险性矛盾声明,超过20万人死亡以及最终赶上病毒。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


淡茶色的, 淡出, 淡出淡入, 淡粗霞岩, 淡淡, 淡淡一笑, 淡的, 淡而柔和的色彩, 淡而无味, 淡而无味的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接