État observateur qui a pris la parole au nom d'États membres et d'États observateurs.
代表成员国和观察员国发言的观察员国。
Le Président du Conseil convoque des réunions ordinaires au moins tous les six mois.
主席至少每六个月召开常。
Le Conseil institue un Conseil exécutif qui l'aide dans ses travaux.
应设立一个执行局,协助开展工。
D'autres organes subsidiaires du Conseil et le Conseil lui-même pourraient suivre cet exemple.
其他附属机构以及本身不妨效这一做法。
Le Conseil sera saisi d'une liste actualisée des membres de la CNUCED et du Conseil.
将收到贸发议和成员的最新名单。
Le Conseil a élu le représentant du Soudan président de sa dixième session.
选举苏丹代表担任第十届议的主席。
Le Conseil a également demandé au groupe de lui faire rapport à sa cinquième session.
还请小组向第五届议提出报告。
Il a été prié instamment d'en aviser le Conseil en vue d'une action immédiate.
安全主席敦促其向安全提出此,以立即采取行动。
Selon la presse italienne, la décision du président du Conseil n'a aucune motivation politique.
据意大利媒体称,主席的决定没有任何政治动机。
Elle rend compte au Conseil et présente des recommandations à l'Assemblée par son intermédiaire.
委员向经济及社提交报告,并通过向大提出建议。
L'élargissement et la réforme du Conseil de sécurité doivent faire partie intégrante d'un ensemble commun.
增加安全席位和改革安全必须是一项共同计划的一部分。
Un éventail d'États membres et d'États observateurs du Conseil devrait être examiné.
接受审议的既应有的成员国,也应有的观察员国。
Ce dernier est dirigé par un président et un vice-président choisis parmi ses membres élus.
由主席和副主席领导,主席和副主席从当选成员中选出。
Le conseil législatif est composé de neuf membres.
执行共有九名成员。
Le Directeur de l'Institut exerce les fonctions de secrétaire du Conseil.
本所所长担任秘书。
Un changement dans la composition du Conseil de sécurité s'impose absolument.
安全构成变革势在必行。
Le Conseil adopte le projet de décision.
通过这个决定草案。
Le Conseil reprend l'examen de la question.
继续审议这个项目。
Le Conseil reprend l'examen du point subsidiaire.
继续审议这个分项。
L'article 32 l'autorise à constituer, entre autres, des groupes d'experts pour l'aider à remplir ses fonctions.
第18条规定除其他外可以设立专家小组,协助开展规定的活动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
M. Marchand, l’ami particulier du président du conseil d’administration.
“马尔尚先生,会主席的好朋友。”
Alors, ce jeudi 26, nous avons tenu un conseil de planification écologique.
26 日对星期四,我们召开了生态规划会。
La deuxième audience des Colmateurs au Conseil de défense planétaire durait depuis déjà trois jours.
行星防御会第一次面壁者听证会已经进行了三天。
La décision, au final, ne sera pas prise seulement par la Commission mais aussi par le Conseil.
最终决定不仅由委员会做出,而且还由会做出。
Elle devient donc la présidente du Conseil.
因此,她成为会主席。
Le Conseil de sécurité va se réunir ce soir.
安全会今晚举行会议。
Un Conseil chargé d’étudier les conséquences de cette catastrophe.
研究这场灾难后果的会。
L'ancien président du Conseil avait 86 ans.
前会主席享年86岁。
Le Conseil Français du Culte musulman a été contredit.
法国穆斯林邪教会对此表示反对。
L'audience du Colmateur Luo Ji par le Conseil de défense planétaire n'eut lieu que deux semaines plus tard.
行星防御会面壁计划听证会两个星期后才召开。
La Finlande a assumé la présidence tournante du Conseil de l'Arctique en mai.
芬兰于5月担北极会轮值主席。
Il est très peu plausible que le conseil accepte.
会同意这一点是非常难以置信的。
Ensuite, il y a le Parlement européen et ensuite, il y a le Conseil, c'est-à-dire les États membres.
接下来,还需要欧洲议会的通过,然后是各成员国的批准,也就是欧盟会。
La journée a été marquée par l'intervention du Président du Conseil européen.
这一天的特点是欧洲会主席的发言。
Une réunion du Conseil de sécurité est prevue au siège des Nations-Unies.
安全会计划联合国总部举行一次会议。
Demain et vendredi, je vous représenterai au Conseil européen.
明天和周五,我代表你出席欧洲会。
Ces propositions seront soumises lors du Conseil européen prévu ces jeudi et vendredi.
这些提案周四和周五提交给欧洲会。
Les Etats-Unis, où le conseil de sécurité a adopté un texte sur la Syrie.
美国,安全会通过了一项关于叙利亚的案文。
Le président palestinien demande une réunion d'urgence du Conseil de sécurité.
巴勒斯坦主席呼吁召开安全会紧急会议。
Le président du Conseil européen, C.Michel, se trouvait dans la ville.
欧洲会主席 C.Michel 也这座城市。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释