Deux administrateurs se sont excusés et ont donné leur pouvoir.
两名理事因故不能参加,已作了委托。
La société est maintenant un outil de l'Association nationale unité.
公司现为全协会理事单位。
Un membre suppléant ne peut voter que s'il agit pour le compte du membre.
候补理事只有在代理事职能时才能够投票。
Le Conseil de sécurité doit s'élargir pour inclure de nouveaux membres permanents et non permanents.
应该增加安全理事会席位,接纳新的常任理事和非常任理事。
L'Uruguay a été membre du Conseil de sécurité pendant un seul mandat.
乌拉圭仅担任过一届安全理事会理事。
Le Président du Conseil convoque des réunions ordinaires au moins tous les six mois.
理事会主席至少每六个月召开理事会常会。
La Hongrie appuie l'élargissement du Conseil de sécurité dans les deux catégories de membres.
匈牙利支持增加安全理事会两个类别理事的数目。
Les membres suppléants peuvent participer aux délibérations du Conseil sans droit de vote.
候补理事可以参加理事会议事活动,但无表决权。
Le Conseil institue un Conseil exécutif qui l'aide dans ses travaux.
理事会应设立一个,协助理事会开展作。
D'autres organes subsidiaires du Conseil et le Conseil lui-même pourraient suivre cet exemple.
理事会其他附属机构以及理事会本身不妨仿效这一做法。
Le Conseil a élu le représentant du Soudan président de sa dixième session.
理事会选举苏丹代表担任理事会第十届会议的主席。
Nous avons démontré cet attachement alors que nous étions membres du Conseil de sécurité.
我们在担任安全理事会理事期间表现出了这种承诺。
Le Conseil a également demandé au groupe de lui faire rapport à sa cinquième session.
理事会还请小组向理事会第五届会议提出报告。
Le Conseil de sécurité, y compris ses membres permanents, en tirera avantage.
其结果将有益于安全理事会,包括其常任理事。
La Bosnie-Herzégovine souhaite devenir un membre non permanent du Conseil de sécurité.
波斯尼亚和黑塞哥维那希望成为安全理事会非常任理事。
De nouveaux membres permanents ne neutraliseront pas l'influence excessive des membres permanents actuels.
新的常任理事不可能缩小现有常任理事的过度影响。
Il convient d'élargir le Conseil afin qu'il comprenne de nouveaux membres, permanents et non permanents.
安全理事会必须扩大以包括新的常任和非常任理事。
Il a été prié instamment d'en aviser le Conseil en vue d'une action immédiate.
安全理事会主席敦促其向安全理事会提出此事,以立即采取动。
Nous estimons qu'il importe d'élargir les deux catégories de membres du Conseil de sécurité.
我们认为,增加安全理事会常任和非常任理事数目有重要意义。
Selon la presse italienne, la décision du président du Conseil n'a aucune motivation politique.
据意大利媒体称,理事会主席的决定没有任何政治动机。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
M. Marchand, l’ami particulier du président du conseil d’administration.
“马尔尚先生,好朋友。”
Alors, ce jeudi 26, nous avons tenu un conseil de planification écologique.
在26 日对星期四,我们召开了生态规划。
La deuxième audience des Colmateurs au Conseil de défense planétaire durait depuis déjà trois jours.
行星防御第一次面壁者听证已经进行了三天。
La décision, au final, ne sera pas prise seulement par la Commission mais aussi par le Conseil.
最终决定不仅将由委员做出,而且还将由做出。
Car pour devenir secrétaire général, il faut encore échapper au veto d’un membre permanent.
因为要成为秘书长,必须要摆脱一个常任国否决权。
Elle devient donc la présidente du Conseil.
因此,她成为。
Le Conseil de sécurité va se réunir ce soir.
安全今晚将举行议。
Un Conseil chargé d’étudier les conséquences de cette catastrophe.
研究这场灾难后果。
L'ancien président du Conseil avait 86 ans.
前任享86岁。
Le Conseil Français du Culte musulman a été contredit.
法国穆斯林邪教对此表示反对。
L'audience du Colmateur Luo Ji par le Conseil de défense planétaire n'eut lieu que deux semaines plus tard.
行星防御面壁计划听证两个星期后才召开。
La Finlande a assumé la présidence tournante du Conseil de l'Arctique en mai.
芬兰于5月担任北极轮值。
Il est très peu plausible que le conseil accepte.
同意这一点是非常难以置信。
Ensuite, il y a le Parlement européen et ensuite, il y a le Conseil, c'est-à-dire les États membres.
接下来,还需要欧洲议通过,然后是各成员国批准,也就是欧盟。
La journée a été marquée par l'intervention du Président du Conseil européen.
这一天特点是欧洲发言。
Une réunion du Conseil de sécurité est prevue au siège des Nations-Unies.
安全计划在联合国总部举行一次议。
Demain et vendredi, je vous représenterai au Conseil européen.
明天和周五,我将代表你出欧洲。
Ces propositions seront soumises lors du Conseil européen prévu ces jeudi et vendredi.
这些提案将在周四和周五提交给欧洲。
Il s'exprimait lors d'une réunion des membres permanents du Conseil des Affaires d'Etat.
他是在国务院常任国议上讲话。
Les Etats-Unis, où le conseil de sécurité a adopté un texte sur la Syrie.
美国,安全通过了一项关于叙利亚案文。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释