有奖纠错
| 划词

Des tirs nourris avaient été concentrés depuis un point proche sur ces quatre hommes âgés.

来自附近猛烈炮火集中四名老人。

评价该例句:好评差评指正

La puissance de feu est telle que la colline appelée “Côte 304” perd sept mètres de hauteur.

猛烈炮火使被称为“304斜坡”山丘降低了7米。

评价该例句:好评差评指正

Le poste de police de Kurta a été totalement détruit par ces bombardements nourris.

由于猛烈炮火袭击,库尔塔村派出所被完全摧毁。

评价该例句:好评差评指正

Si l'opération a été couronnée de succès, la Mission a essuyé des tirs directs et indirects nourris du FNI.

此次行动取得了成功,但是联特派团直接或间接地遭到了民族主义与融合主义者阵线猛烈炮火袭击。

评价该例句:好评差评指正

Ils n'ont pas la possibilité de fuir, puisqu'ils sont la cible des tirs nourris de l'armée israélienne et que leurs habitations sont détruites.

无法逃离,因为处于以色列军队猛烈炮火之下,而家已被摧毁。

评价该例句:好评差评指正

Outre la destruction de biens, ces bombardements intenses ont causé beaucoup de peur et d'inquiétude parmi la population civile palestinienne qui vit dans ces zones.

此外,猛烈炮火不光毁坏财产,还使住在些地区巴勒斯坦平民极度惶恐不安。

评价该例句:好评差评指正

Israël a répondu à son tour par des tirs d'artillerie lourde et un échange de feux s'est ensuivi entre le Hezbollah et les FDI pendant quelque deux heures.

以色列则还之以猛烈炮火,真主党和以色列国防军之间随后交火持续了大约两个小时。

评价该例句:好评差评指正

Le 23 janvier, en approchant du camp des milices, l'unité de forces spéciales de la MONUC a essuyé des tirs nourris attribués à des éléments soupçonnés de faire partie de l'Armée de résistance du Seigneur.

23日,联特派团在接近一个民兵营地时,遭到被怀疑为上帝军分子猛烈炮火袭击。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


pucher, pucherite, pucheux, pucier, pudding, puddlage, puddler, puddleur, puddling, pudeur,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

神秘岛 L’Île Mystérieuse

Ils ne pouvaient opposer d’obstacle à ces projectiles, ni préserver la pierre, dont les éclats volaient en mitraille autour d’eux.

他们既阻挡猛烈炮火够保护这片石壁,在炮火轰击下,碎石在他们周围横飞着。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20225月合集

Les tirs nourris de ces combattants palestiniens et la réplique de l'armée israélienne.

- 这些巴勒斯坦武装分子猛烈炮火和以色列军队

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20226月合集

Une ville-clé toujours aux mains des Ukrainiens, mais sous le feu intense de l'artillerie russe.

一个仍在乌克兰手中关键城市,但在俄罗斯猛烈炮火下。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20228月合集

Ils tentent d'épuiser l'ennemi avec des tirs d'artillerie nourris le long de la ligne de front et essayent d'avancer sur Bakhmout.

他们试图用猛烈炮火沿着前线削弱敌人, 并试图向巴赫穆特推进。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


puéricultrice, puériculture, puéril, puérilement, puérilisme, puérilité, puerpéral, puerpérale, puerpéralité, puerto limón,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接