有奖纠错
| 划词

Donnez-moi la main, main dans la main.

给我你手,让我们手牵手.

评价该例句:好评差评指正

Avec le programme « Donnons-nous la main », nous offrons aux familles qui en ont besoin les outils de base pour que leurs enfants puissent se développer pleinement.

我们通过“牵手”方案向我们家庭提助自己孩充分发展所基本工具。

评价该例句:好评差评指正

En ce qui concerne le cycle du combustible nucléaire, le meilleur moyen d'assurer une sécurité durable à tous est de veiller à ce que les États travaillent ensemble durant tous les stades du cycle.

至于核燃料循环,为人类提可持续安全最佳途径是确保各国在这一循环各个阶段都牵手合作。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


鼻韵母, 鼻粘膜, 鼻针, 鼻针疗法, 鼻针麻醉, 鼻中隔, 鼻中隔刀, 鼻中隔复位术, 鼻中隔活动部, 鼻中隔嵴突切除术,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Les Parodie Bros

A chaque fois il me serre la main, il a cru que j'étais son meilleur pote ou quoi ! !

每次他和我牵手的时候,他都以为我是他最好的朋友或什么的!

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年8月

On marche main dans la main.

我们手牵手走。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短

Alors, vous êtes marié ou en main?

那么,你是结婚了还是牵手了?

评价该例句:好评差评指正
Inside CHANEL

Aimer cheminer sur une voie irrégulière sans contrat ni mariage, joue contre joue avec les passions, main dans la main avec les amitiés.

在不平坦的道路— 不受婚姻盟约束缚,与友爱牵手,与热情共舞。

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

Parmi cet équipage du Nautilus, associé de corps et d’âme au capitaine Nemo, fuyant comme lui le contact des hommes, j’avais donc un compatriote !

在“鹦鹉螺号”船,在那些和尼摩船长手牵手、心连心,和他一样回避人类的船员们中,竟然有我的一个同胞!

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年3月

Quand les enfants sortent en se tenant par la main pour être évacués par bus, on sait déjà que 6 personnes sont mortes à l'intérieur.

当孩子们手牵手出来乘坐公共汽车撤离时,我们已经知道里面已有6人死亡。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


鼻子, 鼻子朝天, 鼻子的扁平, 鼻子尖, 鼻祖, , 匕鬯不惊, 匕首, , 比<俗>,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接