L'heptachlore est un insecticide de contact persistant qui possède également une certaine action fumigène.
七氯是一种持久性表层杀虫剂,有一定的用。
On peut encore citer des programmes de vaccination (Cuba), la mise en place de systèmes d'alerte rapide contre la famine, le paludisme, la méningite et les parasites (États-Unis) et des mesures isolées comme la fumigation aérienne (Malte).
接种疫苗计划(古巴)、开发一个饥荒、疟疾、髓膜炎和害虫预警系统网络(美国)、以及航空器等独立的政策(马耳他)。
Ce projet de décision a demandé au Groupe de l'évaluation technique et économique d'évaluer l'autorisation normative d'utiliser du bromure de méthyle comme produit intermédiaire, pour la quarantaine, les traitements préalables à l'expédition et la fumigation des palettes de bois.
该决定草案要求技经评估组对适用甲基溴进行检疫和装运前、原料和木托盘的规范性许可进行评估。
L'ONUDI contribue aux projets d'élimination progressive des substances appauvrissant la couche d'ozone dans les secteurs des agents de traitement, des aérosols, des mousses, des halons, de la réfrigération, des solvants, des produits de compactage du tabac et des fumigants.
D.18. 工发组织将在生产制剂、气溶胶、泡沫、灭火剂、制冷剂、溶剂、烟草松丝和剂等部门协助执行逐步淘汰项目。
Utilisés en abondance les pesticides, fongicides et fumigants peuvent avoir des effets spectaculaires : ils tuent les bactéries et les organismes qui s'en nourrissent et détruisent l'équilibre entre agents pathogènes et organismes bénéfiques en permettant aux premiers de se multiplier.
大量使用农药、土壤杀真菌剂和剂对土壤生物区系的影响可能很大,因为它们杀死细菌和吃细菌的有机体,并破坏病原体和良性有机体之间的平衡,使致病有机体迅速增加。
Il aide aussi des milliers d'entreprises agricoles, ainsi que des entreprises spécialisées dans le stockage des produits de base, à adopter d'autres technologies afin de remplacer le bromure de méthyle (un fumigant) placé sous contrôle par le Protocole de Montréal.
本方案还向几千家农产企业以及商品储藏专门企业提供援助,帮助其采用替代技术替换蒙特利尔议定书所管制的溴甲烷(一种剂)。
Il fournit des services en matière de conception, d'exécution, de gestion et d'évaluation de programmes et de projets visant à éliminer les substances menaçant l'ozone dans les secteurs des aérosols, des mousses, des solvants, de la réfrigération, du tabac et des fumigants.
提供服务,协助气溶胶、泡沫、溶剂、制冷剂、烟草和剂部门设计、执行、维持和评价逐步淘汰消耗臭氧物质的方案和项目。
Les produits de fumigation représentaient généralement une part relativement faible des coûts de production et les rendements obtenus à l'aide du bromure de méthyle et de l'iodométhane étaient comparables; le coût du passage à l'iodométhane pourrait donc représenter moins de 2 % du revenu net.
通常,剂在生产成本和使用甲基溴的产量中所占份额相对较小,甲基碘与之相当;因此,转换为甲基碘的费用将低于纯收入的2%。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le réfugié antillais Jeremiah de Saint-Amour, invalide de guerre, photographe d'enfants et son adversaire le plus charitable aux échecs, s'était mis à l'abri des tourments de la mémoire grâce à une fumigation de cyanure d'or.
西印度难民耶利·德·圣阿穆尔 (Jeremiah de Saint-Amour) 是
争伤残者,也是
儿童摄影师,也是他在国际象棋上最慈善的对手,由于氰化金的熏蒸,他躲避了记忆的折磨。