Ces objectifs sont suffisamment généraux pour offrir beaucoup de flexibilité aux joueurs créatifs et aventureux.
这些目标是提供足够广阔创造性和冒险精神球员很大灵活性。
Une coupe souple, en coton légèrement extensible, pour votre bien-être.
灵活裁剪,轻巧,让你穿着自然舒适!
Sous-système flexible, une unique des produits écologiques.
灵活代理制度,独一无二绿色产品。
Le système de tatouage est incroyablement flexible.
该系统是非常灵活纹身。
Des formules de financement souples permettent de répondre à vos besoins.
提供灵活融资套餐服务,满足您需求。
La gestion et l'exploitation des avancées et souple pour garantir une situation gagnant-gagnant.
管理和经营都采用先进灵活方式,保证赢。
Peut offrir aux clients un large éventail de flexible et intégrée de solutions logistiques.
可为客户提供灵活多种综合物流解决方案。
D'autres, plus agiles, se levaient par bandes et passaient comme des nuées.
比较灵活鸟成群地象云似从他们头上掠过。
La diversité des espèces, la flexibilité, avec une forte compétitivité sur le marché.
品种多样,灵活,具有较强市场竞争能力。
Un homme robuste et pourtant très agile.
这是个强壮然而非常灵活。
Chez nous, il y a une sorte de souplesse entre les sexes.
我们那里,两性之间是有灵活。
Les jeux vidéo sont très bons pour développer les réflexes et la coordination.
打电玩可以很好培养灵活性和协调性。
Les horaires de travail sont eux aussi plus souples.
工作时间上灵活性也更大。
Une approche tout aussi souple devrait s'appliquer au crédit-bail.
对金融租赁也应采取类似灵活做法。
Par exemple, nous avons fait preuve d'une réelle souplesse pour garantir l'accès aux marchés agricoles.
例如,我们农业市场准入问题上表现出真正灵活性。
Ce n'est que par la souplesse et les compromis que la diplomatie multilatérale pourra réussir.
只有采取灵活和折中方法,多边外交才能取得成功。
Son Gouvernement réitère qu'il est disposé à poursuivre avec la Commission une collaboration manière flexible.
布隆迪政府重申其时刻准备以灵活方式与委员会继续合作。
La souplesse nécessaire peut généralement s'obtenir en vertu d'une méthode parmi deux.
可以通过下述两种方式之一实现必要灵活性。
J'avais alors souligné la nécessité de faire preuve de discipline et d'une certaine souplesse.
我当时强调,需要遵守纪律和显示一定程度灵活性。
Une plus grande souplesse est nécessaire pour garantir la primauté du développement.
必须具有更大灵活性,以确保发展问题首要地位。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les ENTP, vous êtes des personnes imaginatives, curieuses, analytiques et souples.
ENTP,你们有想象力,好奇,分析和灵活人。
Un métier basé sur l’effort et l’habileté, bien loin de la souplesse d’esprit d’un Jongelinck.
以努力和技能为基础职业,与琼格林克灵活思维相去甚远。
Parce que c’est un animal très agile, tu vas voir.
因为这一种很灵活,你等着瞧吧。
Si vous êtes ENFP, vous êtes plutôt une personne adaptable et souple.
如果你们ENFP,你们更加一个能适应和灵活人。
Les horaires inflexibles et la routine ne sont pas non plus vos amis.
灵活时间和规对你们来说也不行。
Ok. Et les horaires, c'est assez flexible, non ?
好,那时间表呢,灵活,吗?
On a des liaisons un peu souples entre les différents segments.
在不同部分之间有一些灵活连接。
Un manque de flexibilité qui ne jouera pas en la faveur de l'Allemagne.
这种缺乏灵活性情况对德军不利。
Dans la vie, notre personnalité, elle est très souple en réalité.
实际上,在现实生活中,我们个性灵活。
Le regard des femmes est perçant, leur esprit agile, et leur pensée soupçonneuse.
女人们眼光尖锐,她们头脑灵活,而且她们思路多疑。
Le Français, vigoureux et agile, se releva vivement.
这个又结实又灵活法国小伙子豁地翻过身来。
Il est important d'être flexible et ouvert aux nouvelles opportunités.
重要灵活应对,迎接新机遇。
Laissons-le retrouver l'agilité de son poignet, et penchons-nous sur l'histoire de la Chandeleur.
我们让他重新找回手腕灵活度,现在我们来看看圣腊节历史吧。
Et son rejeton monstrueux que fut, n’en déplaise aux esprits rapides, le nazisme.
尽管头脑灵活却可怕后代,这就纳粹主义。
Certes, cet apprentissage demande un minimum d'aptitudes, c'est-à-dire une certaine souplesse et une précision dans le mouvement.
诚然,学习音乐需要有一点点天赋,就说需要一定灵活性和作上精确性。
D’autres, plus agiles, se levaient par bandes et passaient comme des nuées.
Cette capacité de stockage de l'énergie grâce à une plus grande flexibilité peut avoir de nombreuses applications.
这种通过更大灵活性来储存能量能力可以有很多应用。
On l’eût remarquée pour le naturel et la vivacité d’esprit, si elle eût reçu la moindre éducation.
但如果她受过一点教育,她那淳朴天性和灵活头脑就会引人注目。
La beauté s’exprime aussi par la netteté du dessin, les couleurs délicates et la souplesse des corps dansants.
画作美丽也体现在线条干净利落,色彩细腻,以及舞躯体灵活。
L'anguille, par exemple, est le modèle naturel le plus performant de nage à la fois rapide et souple.
例如,鳗鱼就自然界中游既快又灵活最佳典范。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释