Les devises peuvent toujours remonter mon moral.
那些格言总能激励我的斗志。
Les femmes sont aussi une source de force et d'inspiration dans notre combat.
妇女也是我们斗争中的力量和激励的源泉。
L'objectif que nous nous sommes fixé à Copenhague continue de nous échapper.
但是,在哥本哈根曾经给我们激励的那目标仍未实现。
Les solutions sont complexes quand il s'agit d'en éliminer les incitations sous-jacentes.
旨在消除这种活动的根本激励因素的解法是复杂的。
Une valeur est une tâche, une incitation à l'action.
它是项任务,种激励行动的动力。
Je crois que nos capacités de relancer les travaux sont fortement tributaires de cela.
我认我们激励工作的能力全取于它。
Il a été une voix pleine d'inspiration au Conseil.
他直是安理会常激励人心的声音。
L'Association sud-asiatique de coopération technique s'en est inspirée.
南亚区域合作联盟(南盟)就是在这愿望的激励下成立的。
À cet égard, il conviendrait de réfléchir davantage au rôle des mesures d'incitation.
此目的,可更多地考虑激励措施的作用。
Ces mesures devraient être accessibles de manière non discriminatoire et automatique.
这些激励措施的实施必须是歧视性的,自动的。
Ces options sont tributaires de la volonté de l'entité de fournir une mesure d'incitation efficace.
这些备选法有赖于愿意提供有效激励措施的实体。
Les réinvestissements encourageraient de nouveaux investisseurs étrangers à s'intéresser au Ghana.
而再投资又将会激励新的外国投资者进入加纳。
Leur exemple honore l'humanité tout entière et doit inspirer notre conduite.
他们的榜样体现了我们的人性,并且必须激励我们的行。
Cette vérité est à la base de l'Organisation des Nations Unies.
这真理是对联合国的激励。
Leur souvenir doit nous inspirer la plus grande détermination dans la lutte contre le terrorisme.
对他们的悼念激励我们以最大的心投入反对恐怖主义的斗争。
Je forme le vœu qu'il serve d'inspiration à d'autres.
我希望它将成对其他国家的激励。
Le Gouvernement indien encourage le sport grâce à plusieurs programmes d'incitation aux activités sportives.
印度政府直通过几鼓励体育活动提供激励手段的计划在推广体育运动。
Nous pensons que ces processus pourraient inspirer des travaux dans d'autres régions.
我们认,这些进程可激励其他区域的工作。
Un régime d'incitation judicieux peut conditionner le succès du ciblage des investisseurs.
设计良好的激励制度对成功吸引外资十分关键。
On peut aussi mettre en place des mécanismes d'incitation liés à la fourniture de services.
另外种方法是制定与提供服务挂钩的激励机制。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
On fait un petit cri de guerre ou quoi, la famille ?
们不来点士气激励口号呢,大家?
Le boulot ça va, plutôt les tâches ménagères ou les tâches personnelles quand on doit se motiver.
工作还好,主是家务活或者是需激励个人任务。
Partir d'en bas pour inspirer la haute.
从底层出发,激励高处人。
Elles sont plutôt motivées par des valeurs internes.
相反,激励他们是内部价值观。
Moi, ce que j'ai fait pour me remotiver c'est de me rappeler de mon objectif.
用来激励己方法便是提醒己标。
Parce qu'il arrive que vous savez mieux ce qui motive les personnes mieux qu'elles-mêmes.
因为你们清楚地知道最能激励别人是他们己。
C'est donc une action sympa, encourageante et efficace!
因此这是件好事,激励人且有效!
Ce qui m’inspire, c’est les voyages, c’est les paysages et c’est les personnalités que je vais rencontrer.
激励是即将进行旅行,看景和遇见个性。
C'est pour ça qu'il y avait la petite carotte quand même pour les motiver.
这就是为什么无论如何都有小奖励来激励他们原因。
C'est une femme qui m'inspire, qui m'a inspiré et qui m'inspirera.
她是一个激励女人,她曾经激励过,并将继续激励。
Cette prime crée déjà un effet d'engagement et d'incitation auprès des Français.
这种奖金已经在法国人中产生了承诺和激励效果。
Et ceux galvanisés par les arguments de D.Trump.
- 以及那些被 D.Trump 论点所激励人。
Le macro, c'est un produit qui m'inspire.
宏是激励产品。
Moi, j'ai choisi d'écrire sur ce qui m'inspire sur le moment.
选择写当时激励东西。
Je crois que c’est ça qui me motive le plus.
想这是最能激励。
Leurs textes m'inspirent, me donnent envie de, me donnent envie d'avancer.
他们文字激励着,让想,让想前进。
Ce sera un important stimulant psychologique pour notre équipage surchargé de travail.
这对于过度劳累宇航员来说将是一个重心理激励。
Essaie de motiver ta fille avec des bonbons ou autre.
试着用糖果或其他东西来激励你女儿。
De l'esprit qui l'anime a passé dans ses yeux.
从激励他精神中,已经通过他眼睛。
C'est pas ce qui m'inspire spécialement, c'est parce que j'aime manger.
这不是特别激励原因,而是因为喜欢吃。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释