有奖纠错
| 划词

Le pantalon à pattes d'éléphant était à la mode dans les années 80.

喇叭裤是八十年代潮流

评价该例句:好评差评指正

Le courant de l'histoire est irrésistible.

历史潮流是不可抗拒

评价该例句:好评差评指正

La haute couture domine la mode parisienne et a un rayonnement mondial.

高级主宰着巴黎潮流,并且辐射到界各地。

评价该例句:好评差评指正

La vie est trop courte, alors riez vous lorsque vous avez encore des dents.

@巴黎光棍潮流法语:人生太短,所以笑吧,乘你现在还有牙

评价该例句:好评差评指正

Aucune force au monde ne peut empêcher le courant de la révolution.

界上没有任何力量能阻挡革命潮流

评价该例句:好评差评指正

En vue de l'élaboration de haute technologie tendance, une contribution à l'effort.

以期在高科技发展潮流中,贡献一份心力。

评价该例句:好评差评指正

La poursuite de haute qualité et de mode tendance de nos affaires.

追求潮流和高品质是我们公司经营宗旨。

评价该例句:好评差评指正

Pendant ce temps, Nab luttait avec vigueur contre le courant.

候纳布正和潮流激烈地搏斗。

评价该例句:好评差评指正

Le premier a été ouvert à Osaka en 2004 et depuis c'est une véritable mode.

第一家“猫咪吧”2004年在日本大阪开张,至今已经成为一种潮流

评价该例句:好评差评指正

Qui conduira la tendance de l'époque des ornements nous tous être pris en compte.

凡是能引领潮流物我们都予以考虑。

评价该例句:好评差评指正

Conformément à la production client, suivre de près l'évolution du marché.

根据客户要求生产,紧跟市场潮流

评价该例句:好评差评指正

Le photographe de mode américain Yu Tsai ne suit jamais la tendance majoritaire.

美国尚摄影师Yu Tsai从来不追逐大众潮流

评价该例句:好评差评指正

Société de continuer à innover produits, dans le but de diriger la tendance.

公司以不断地创新产品、领导潮流为宗旨。

评价该例句:好评差评指正

En fonction des tendances,tout le monde adopte un style.

按照潮流趋势,人人都采用自己风格。

评价该例句:好评差评指正

La division actuelle-cheveux tendance balaie le monde.

当前驳发潮流正风靡界。

评价该例句:好评差评指正

Ont à mener une nouvelle tendance de produits similaires avec un nouveau sens de l'idée.

具有一种引领同类产品新潮流感觉与全新理念。

评价该例句:好评差评指正

L'intégration et la mobilité de la main-d'œuvre s'inscrivent dans le prolongement d'une tendance ancienne bien établie.

劳动力流动和融合是一个由来已久历史潮流延续。

评价该例句:好评差评指正

Cette évaluation est tout particulièrement pertinente pour les données provenant des zones côtières.

对于那些水运也是重要途径化学品(“游泳者”)而言,全球监测计划数据可以利用关于海洋潮流知识、可能沿河排入污染物和大型水体上面大气和水之间交流来进行评估。

评价该例句:好评差评指正

La poursuite de l'occupation par Israël est contraire au cours naturel de l'Histoire.

以色列继续占领违反历史潮流

评价该例句:好评差评指正

Voyons donc comment les prendre en compte tous les deux.

这就要看这两个潮流如何加以协调。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


monocellule, monocénose, monocentre, monocéphale, monochambre, monochip, monochlamydé, monochloréthylène, monochlorobenzène, monochlorodérivé,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Une Fille, Un Style

Donc, je préférerais me payer un tailleur vintage Saint-Laurent plutôt qu'une pièce dernier cri.

所以,相较于一件潮流新款,我更愿意买一件圣罗兰复古套装。

评价该例句:好评差评指正
Extra French

Et puis, le magasin Les Garçons Chics, rue Jean Jaurès.

接下来,潮流男孩Jean Jaurès大街。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Mais après la 2nde Guerre mondiale, le vent a commencé à tourner.

但二战后,潮流开始转变。

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

Regardez l'expérience, je pense que je vais lancer une nouvelle tendance.

看看这段经历,我想我要开创一个新潮流

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

Elle représente tout ce que j'aime dans la culture camp et la culture queer.

它代表了我露营文化和潮流文化中所喜爱一切。

评价该例句:好评差评指正
Le nouveau Taxi 你好法语 3

Ces quatre garçons dans le vent lui rappellent sa jeunesse.

这四个处于潮流中心男孩让她想起了自己年轻时代。

评价该例句:好评差评指正
法国总统新年祝词集锦

La France a besoin de mouvement. Elle a besoin d’actions. Elle a aussi besoin d’engagement.

法国需要潮流引导。需要行动。同时也需要积极参与。

评价该例句:好评差评指正
TEF考试听力练习

Je feuillète aussi des magasines et des magasines féminins pour connaître la nouvelle mode.

我翻阅杂志以及女性杂志以了解新时尚(潮流)。

评价该例句:好评差评指正
Natoo

Aujourd'hui tu rajoute juste une grosse paire de lunette et c'est tendance.

如今,你只要再加上一副大框眼镜,那就是潮流了啊。

评价该例句:好评差评指正
奇趣美术

Mais le fauvisme c’est tendance. C'est pas branché, mon pauvre!

派就是现潮流 你落伍了兄弟!

评价该例句:好评差评指正
Expressions et Grammaire - Français Authentique

Être dans l'air du temps, ça signifie tout simplement être à la mode, être tendance.

“Être dans l'air du temps”意思就是与时俱进、跟上潮流

评价该例句:好评差评指正
美食法语

Aujourd'hui, la mode… « Je vais vous présenter une recette, à base de camembert. »

潮流是......“我给您看一个以卡蒙贝尔奶酪为基础食谱。”

评价该例句:好评差评指正
Easy French

C'est plus des effets de mode et des effets de génération.

更多是时尚潮流和时代特征。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 休闲娱乐篇

Et maintenant les plus branchés non ?

还有les plus branchés(最赶潮流),不是吗?

评价该例句:好评差评指正
务法语900句

Tel prix, telle qualité. Vous verrez que nos produits sont vraiment à la mode.

俗话说“一分钱一分货”,您也看到了我们产品确实都是 紧追时代潮流

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Les fabricants d'appareils ménagers surfent, aujourd'hui, sur la vague du fait-maison.

家用电器制造正顺着家庭手作潮流

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

Finalement, il ne faisait que suivre la mode de son temps.

最后,只是为了赶潮流

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

À l'époque, tout ce qui s'éloigne des courants traditionnels est souvent mal vu.

那个时候,任何偏离传统潮流东西都是不受欢迎

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

Le mouvement du minimalisme est plus proche d'une philosophie que d'une simple mode passagère.

极简主义运动更像是一种哲学,而不仅仅是一个短暂潮流

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

La Doc défile au pied des tops et attire une clientèle branchée.

模特们穿着马丁靴走秀,吸引了潮流客户。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


monochrome, monochromètre, monochromie, monochronogène, monocinétique, monocistronique, monoclavier, monocle, monoclial, monoclinal,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接