有奖纠错
| 划词

Il ne faut jamais confondre les deux catégories de contradictions.

两类矛盾。

评价该例句:好评差评指正

Ceci donne la perception de la confusion des pouvoirs et de l’arbitraire.

会造成将权力和专制相的感觉。

评价该例句:好评差评指正

Vous confondez entêtement et force de caractère, ma chère.

亲爱的,你性格中的固执和坚毅。

评价该例句:好评差评指正

Toute l'histoire de l'Armée rouge se confond avec celle de la révolution.

所有中国红军的历史和革命的历史一起。

评价该例句:好评差评指正

L'on ne doit pas confondre l'avortement et contraception.

堕胎和避起来。

评价该例句:好评差评指正

Pour autant, il ne faut pas confondre l’intrusif et la transparence.

的,闻的)侵犯性和透明性。

评价该例句:好评差评指正

Il est vrai que quelquefois les idées se brouillent un peu dans sa tête.

是啊,他是个草包,许多观念清,而且向来是这

评价该例句:好评差评指正

On confond souvent le potiron et la citrouille à cause de leur couleur orangée.

人们总是会由于笋瓜和南瓜都是橘黄色的而将它们

评价该例句:好评差评指正

L'abus de convention fiscale et le chalandage fiscal ne doivent pas être confondus.

条约滥用和条约规避

评价该例句:好评差评指正

Toutefois, il ne faut pas confondre ces deux notions.

但也这两个概念。

评价该例句:好评差评指正

Les deux droits ne doivent toutefois pas être confondus.

过,这两种法律。

评价该例句:好评差评指正

J'espère qu'il n'y aura plus de confusion à ce sujet.

我希望,状况已经消除。

评价该例句:好评差评指正

Nous devons arrêter de confondre les deux questions.

我们必须停止这两个问题。

评价该例句:好评差评指正

Mais nous ne devons pas obscurcir la question.

但是,我们问题。

评价该例句:好评差评指正

Il ne faut pas confondre cette incapacité avec l'invalidité.

将丧失劳动能力和伤残

评价该例句:好评差评指正

Le nouveau libellé aidera à éviter toute confusion.

的措词有助于避免

评价该例句:好评差评指正

Il y a confusion dans cet article entre transfert et transfert par endossement.

该条转让和经背书转让。

评价该例句:好评差评指正

Il faut veiller à ne pas confondre les indicateurs de succès avec les produits.

注意绩效指标和产出。

评价该例句:好评差评指正

Il ne doit pas confondre notre absence de haine avec de la crainte.

要把我们没有仇恨与害怕

评价该例句:好评差评指正

Cet article confond transfert de droits et endossement.

该条权利转让与背书的概念。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


差复励电动机, 差复绕组, 差函数, 差价, 差价税率, 差接变压器, 差接电路, 差金, 差劲, 差劲的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Parlez-vous FRENCH ?

Il n'y a plus de confusion possible.

不会再有混淆

评价该例句:好评差评指正
Parlez-vous FRENCH ?

Très souvent, il y a des confusions entre ces deux mots.

两个词常常被混淆

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023 顶级厨师

Je pense que le chef veut nous brouiller la tête.

我觉得厨师想混淆我们。

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

Mais cette confusion ne vaut pas que pour les images.

混淆不仅适用于图像。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Donc parfois, c'est peut un peu prêter à confusion.

所以有时候,会引起混淆

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Ces homonymes peuvent parfois prêter à confusion.

些同音异义词有时会引起混淆

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法篇

Donc voilà, attention de ne pas se confondre !

所以注意啦,不要混淆起来哦!

评价该例句:好评差评指正
Madame à Paname

Et je pense que l'on préfère tous éviter cette confusion.

我觉得大望避免混淆

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法篇

C'est comment ne pas confondre les adjectifs avec les adverbes !

也就是怎样不混淆形容词和副词!

评价该例句:好评差评指正
Madame à Paname

Attention à ne pas confondre avec le verbe éteindre.

注意不要将它与动词éteindre混淆

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Je comprends que l'on puisse confondre.

我理解有人可能会混淆

评价该例句:好评差评指正
Les frères Podcast

Voilà ! J'ai... j'ai juste confondu les dossiers.

就是样!我...我只是混淆了文件。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 学习建议篇

Le phénomène c'est l'élision, à ne pas confondre avec la liaison hein.

省音是现象,不要将它和连音混淆

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

On confond souvent Massif central et Volcans d'Auvergne.

人们经常将中央山脉与奥弗涅火山混淆

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

D'ailleurs, il existe un moyen mnémotechnique pour ne pas les confondre.

此外,还有一个助记方式可以避免混淆它们。

评价该例句:好评差评指正
Parlez-vous FRENCH ?

Une erreur très fréquente est de confondre les verbes " entrer" et " rentrer" .

有个很常见的错误是混淆动词entrer和rentrer。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 学习建议篇

Donc, des fois, on se confond entre aussi et autant. Bon.

所以有时候,我们会混淆aussi和autant。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Il y a des gens, ils ont tendance à confondre les deux.

有些人往往会混淆两个单词。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

C'est en effet un faux ami.

确实是一个容易混淆的词。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Mais ça a créé beaucoup de confusion dans les esprits.

让很多人混淆了。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


拆成零件, 拆除, 拆除(电器的)线圈, 拆除(建筑物的), 拆除(索具的), 拆除部件, 拆除工程, 拆除公园的围墙, 拆除军事基地, 拆除军事设备,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接