Un joyeux mélange très peu utile en quelque sorte.
一个很少以某种方式使用欢乐物。
Il demande la séparation des divers composants d'un mélange.
他要求把物中各个成分分离出来。
Egoutter le chou-fleur dans une passoire et ajouter à la préparation Bien mélanger.
用漏勺把花椰菜沥干水,加入刚才准备好物。
Montez les blancs en neige que vous incorporez délicatement.
将蛋白打成白雪状,然后小心加入物中。
Le mélange explose avec violence... et la réaction n'est pas sans danger.
物猛烈地爆炸了……反应并不是毫无危险。
Le pain est coupé en tranches et les tranches sont trempées dans cette préparation.
面包切片,切片面包蘸上前面鸡蛋牛奶物。
Les contaminants des préparations commerciales sont par exemple des polychlorodibenzofuranes (PCDF) et des naphtalènes chlorés.
商用物中污染物包括多并呋喃 和代萘。
Certains procédés ont été conçus pour recevoir et traiter efficacement des mélanges.
某些加工工艺已经被设计以接受并有效地加工物。
Certains métaux peuvent être récupérés à partir de mélanges assez bruts.
某些金属可以从相当杂物回收。
Ces mélanges résultent des procédés de raffinage et de fusion.
这些物是精炼工艺结果。
Les composants du mélange commercial possèdent des potentiels de bioaccumulation très différents.
在该商用物不同成分之间,生物累积潜力有很大差异。
Au sous-paragraphe d) remplacer « un produit chimique dangereux » par « une substance ou un mélange dangereux ».
在(d)小段中,将“危险化学品或化学品物”改为“危险物质或物”。
Les contaminants des préparations commerciales sont par exemple des PCDF et des naphtalènes chlorés.
L'octabromodiphényléther commercialisé (octaBDE) est un mélange de plusieurs diphényléthers polybromés et congénères.
商用八溴醚是一种由若干种多溴醚和同族元素组成物。
Ces composés bromés de synthèse sont essentiellement utilisés comme retardateurs de flamme.
这些成溴化物主要被用作阻燃剂。
9.3.4.5.1 La classification d'un mélange résulte de l'addition de la classification de ses composants.
3.4.5.1 物分类应以其成分分类总和为基础。
Plusieurs pays ont signalé que la réglementation d'un mélange commercial d'octaBDE leur poserait des problèmes.
多个国家报告称,它们在规范八溴醚商用物时遇了问题。
Pour ce faire, les chercheurs ont reprogrammé les cellules à l’aide d’un cocktail de six facteurs génétiques.
为了达这一目,科学家们用一种有六种基因物来重新组细胞。
2er temps : Compression.Le piston remonte, les 2 soupapes sont fermées, le mélange se comprime.
压缩。活塞上升,进气阀和排气阀都关闭,物被压缩。
Plusieurs pays ont fait savoir que la réglementation d'un mélange commercial de pentaBDE poserait des problèmes.
一些国家报告称,他们将在管理五溴醚商业物方面存在问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
C'est un mélange de ressentiment et de solitude.
这是一种怨恨和孤独的混合物。
Vous fouettez les blancs en neige et vous les incorporez à la préparation.
蛋清发后,然后把它们放入到混合物中。
Le mélange piranhas est totalement prêt regarder comme ça bouillonne.
我们可以看到食人鱼混合物在冒泡。
C'est d'ailleurs pour ça qu'il ya un espèce de mélange noirâtre après.
这就是为什么之后会有一种黑色的混合物。
Donc avant de faire vos quenelles, vous allez d’abord assaisonner votre mélange ?
因此在做们的肉丸子之前,们首先给们的混合物加调料?
Et je continue à mixer jusqu'à ce qu'il y ait une masse bien homogène.
接着继续,到混合物变得均匀顺滑。
Ensuite, mon appareil mascarpone, je le dresse dans mes plus grosses boules sphères.
接着,我将马斯卡彭混合物放入较大的球形模具中。
Je dois lancer mon mix à glace.
我该去做我的冰淇淋混合物了。
Voilà, donc mon mélange est bien homogène.
好,混合物非常均匀了。
Jusqu’à avoir une petite mixture sympathique et bien séparée.
到混合物看起来不错并且分散为止。
Après le séchage, la pâte est envoyée dans une machine unique en son genre.
干燥后,混合物被送往独特的机器。
Ce mélange pour les jeunes poulets est baptisé " démarrage" .
这种用于雏鸡的混合物叫做“酵头”。
En fait, ce type de mélange pour donner une bouche différente.
实际上,这种混合物给人以不同的口感。
Lorsqu'il mord sa proie, le dragon de Komodo lui inocule au passage un cocktail empoisonné.
当它咬住猎物的时候,科莫多龙会给它注射一种有毒的混合物。
Un dernier point avant de jeter un œil à ce bouillon de culture.
在我们看混合物之前说一下最后一点。
C’est un mélange qui contient des pigments, qu’on ne voyait pas jusqu’à présent.
这是一种含有色素的混合物,我们以前看不到。
C'est un mélange de café et de chicorée.
这是咖啡和菊苣的混合物。
Ce mélange sera utilisé comme une colle pour fermer les nems.
这种混合物将被当成胶水来密封春卷。
On servait cette nouvelle concoction au roi.
我们给国王送去了这种新的混合物。
Le jeune homme, après avoir goûté de ce mélange, le trouva excellent.
年轻人在品尝了这种混合物后,发现它非常好。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释