有奖纠错
| 划词

Aucun matériel de protection n'est prévu pour y remédier et les cartes ne sont pas conçues pour supporter les surtensions.

目前没有任何保护设施能防止这种生,用户卡设计无法承受这种电源

评价该例句:好评差评指正

Des tempêtes plus intenses accompagnées de vents plus violents, de marées plus hautes et d'eaux plus agitées ont endommagé notre pêche et notre agriculture de subsistance et mis en péril des espèces marines et terrestres endémiques, dont les récifs coralliens.

度更大、伴随着更高速与更高浪头和暴,损害了我们仅能维持生存农业和渔业,损害了我们特有、包括珊瑚礁在内海洋和陆地物种。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


不稳定地, 不稳定核, 不稳定化合, 不稳定平衡, 不稳定期, 不稳定燃烧, 不稳定烃, 不稳定性, 不稳定性骨折, 不稳定状态,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

JT de France 2 2023年6月合集

Il a absorbé toute l'énergie et toute la surtension pour le redistribuer dans le rail.

它吸收了所有量和所有浪涌,将其重新分配到轨道

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年8月合集

Si le déferlement n'a duré que quelques minutes, les premières alertes de radars météo ont détecté plus tôt dans la matinée qu'une perturbation se formait en pleine mer.

如果浪涌只持续了几分钟,天第一个警告在早上早些时候检测到,公海正在形成扰动。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


不无理由, 不无理由地, 不无小补, 不无犹豫地, 不务虚名, 不务正业, 不吸烟者, 不吸烟者车厢, 不吸引任的, 不惜,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接