Un dessin expressif représente un bras mutilé d'où jaillit du sang qui arrose la terre.
有一张很震撼人心,画的是一只残臂,血液从里面流出来染了土地。
Ahmed était là, du sang coulait de son dos.
Ahmed站在那里,血从的后背流了出来。
Toutefois, une grande incertitude demeure quant à la part de ces émissions qui va à l'atmosphère, par opposition aux autres flux de déchets.
但是,除了排入物流,排放出来的汞有哪些排入大气之,还很不确定。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Jetant un coup d'oeil au pied chaussé, le prince vit que le sang en ruisselait.
王子朝穿着舞鞋的脚瞥了眼,看到血正从里面流。
Vous voyez, ça c'est les fibres qui sortent.
你们看,纤维素流了。
Là, il faut que t'arrives à faire en sorte que ça coule.
你想办法让它流。
Il y a l'autre coco qui commence à sortir.
椰子的汁水开始流了。
Vrai ou faux. Lorsqu'il faut froid, de l'eau sort de notre bouche.
真或假。天冷的时候,水就会从我们嘴里流。
Quelquefois, on rit tellement qu'on a des larmes.
有时候,我们笑连眼泪都流了。
Après, pas que ça coule, mais tu vois, on a presque ça.
不要让它流,但又要尽量做到这点。
C'est pas moitié coulant, moitié dehors.
不是那种半流半还在里面的情况。
Mais bon, je me demande s'il a pas déjà coulé.
不过我怀疑它已经彻底流了。
Soit ils laissaient le cerveau s'écouler, soit ils allaient le chercher directement avec ce même crochet.
他们要么让大脑经过水的冲洗自动流,要么直接用钩子把它勾。
Je suis très étonnée parce que je ne pensais pas que le soufflet coulerait comme ça.
我非常惊讶,因为我没想到酥饼的流心会像这样流。
Un fleuve sortait d'Éden pour arroser le jardin, et de là il se divisait en quatre bras.
有河从伊甸流,滋润那园子,从那里分为四道。
Numéro 3: quand il fait froid, de l'eau sort de notre bouche. Vrai ou faux?
天冷了,水就从我们的嘴里流。真的还是假的?
Ils la traversent, puis montent en vitesse dans l'eau jusqu'à la surface, mais en bas, l'eau ne coule pas!
它们穿过薄膜,然后加速通过水到水面,但在下面水并没有流!
Lorsque le rayon illumina son visage, il dut battre des paupières pour empêcher les larmes de lui monter aux yeux.
最后直射他的面孔,他不不使劲眨着眼睛,以免眼泪流。
L'eau qui sort comme ça, c'est magnifique.
那样流的水,美极了。
Ses yeux étaient égarés, ses larmes ne coulaient pas.
他的眼睛失去了,他的眼泪没有流。
Entre ce hangar et la fenêtre de la cuisine se suspend le garde-manger au dessous duquel tombent les eaux grasses de l’évier.
棚子和厨房的后窗之间接日凉橱,下面淌着洗碗池流的脏水。
C'est parce qu'on est criblés de balles, alors le vin s'écoule de nous.
“因为我们身上满是子弹,所以酒就从我们身上流。”
Je bâille si fort qu'une larme me vient aux yeux.
我打了哈欠,眼泪都流了。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释