Quelles que soient les précautions que vous prendrez, on remarquera votre présence.
不论采取怎样的预防措施,别人都会注的存。
Je n'avais pas remarqué qu'il était timide.
我没有注他很腼腆。
Au cours de la classe, je remarque certains d'entre vous attend avec envie de dormir.
我注有些同学课上精神不振.
Il a noté une faute d'orthographe dans le texte.
他注了文本中一个拼写错误。
Dans ce contexte, ses succès ont eu du mal à être remarqués.
这种背景下,他的成功很难被注。
Attention, Jeannette. Tu sais qu’elle donne sur le lac ?
你注了吗,Jeannette。你知道这个房间朝向湖吧?
Pick, elles ne peuvent plus se permettre de délaisser le coeur du marché au discompte.
Pick注,她们不能再低扣店所带来的市场。
Le défaut se remarque à peine.
错误才刚被人注。
L'Assemblée générale voudra peut-être prendre note du présent rapport.
大会似可注这份报告。
Nous prenons acte de l'entrée en vigueur des sanctions.
我们注制裁已经生效。
On a pris note de l'absence d'une stratégie d'information.
会上注缺少新闻战略。
La Commission voudra peut-être prendre acte du rapport.
委员会不妨注这份报告。
La Commission voudra peut-être prendre note du rapport.
La Commission est invitée à prendre note du rapport.
请委员会注这份报告。
Elle voudra peut-être aussi souhaiter prendre acte du rapport.
Elle est priée de prendre acte du rapport.
Il en a été pris bonne note.
已经适当注这一发言。
Le Tribunal a pris acte des renseignements contenus dans ledit document.
法庭注文件中的资料。
Le Conseil d'administration souhaitera peut-être prendre acte de ce rapport.
执行局不妨注上述报告。
La Commission a pris note de ces commentaires.
委员会注这些评论见。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
D'ailleurs, vous arrivez à percevoir les motivations, mais aussi les inquiétude des autres.
另外,你能够意到动机,但也能意到别人的担忧。
" Gne c pa jt pa au couran"
“我没意到,是没意到。”
Très aimable à vous de le remarquer!
能被您意到真是荣幸!
C'est quelque chose qu'on constate depuis déjà assez longtemps.
这事我意到了。
Et les gens commencent à s'en rendre compte.
世人也开始意到我。
Sa voix s'étouffa, mais Harry le remarqua à peine.
但乎没有意到。
On remarque d'ailleurs que les courbes se superposent quasiment.
我意到两条曲线乎重叠。
On signale leur présence un peu partout.
我意到他到处都有。
Je ne m'en étais pas rendu compte.
“我刚才没意到。”
Tu n'as jamais remarqué qu'il était tout le temps pieds nus?
你有没有意到他总是赤脚?
Et est-ce que vous avez remarqué quelque chose ici ?
你在这里意到了什么吗?
Et là, j'ai l'impression que Giacinta n'est pas sur le coup.
但现在我感觉贾辛塔没有意到。
Ils ne feront pas attention au fait que tu es non-francophone.
他不会意到你不是法语人。
Tu marchais devant moi me prêter attention.
你走在前面没意到我。
Harry remarqua que Mrs Weasley semblait contrariée.
意到韦斯莱夫人显得很烦恼。
T’as repéré le Range Rover, en bas de l’immeuble?
在下面意到那辆路虎了么?
Je te signale que tu n'as pas toujours dit ça.
我意到,你不总是这么说。
Vous remarquez les détails et surtout vous vous en souvenez.
你意到细节和尤其你记住的。
Tu n'as jamais remarqué qu'il ne prend jamais les escaliers ?
你有没有意到他从不走楼梯?
Toutes les stars du basket l'ont remarqué.
所有的篮球明星都意到他了。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释