Comme un juge, il doit être juste.
作为一个法官,他须是公平的。
Ce juge doit siéger dans telle affaire.
这个法官应在某案件中出席审判。
« C'est votre droit » répondit le juge.
“那是您的权利。”法官说。
Oui, estiment le président de cette même instance départementale et le Conseil national de l’Ordre.
“应该受到惩罚”,主审法官和全国秩序委员会主席这么认为。
Il va devoir répondre de ses crimes devant les juges.
他将在法官面前对犯下的罪行。
Si les juges acquittent Dreyfus, ils condamnent le général Mercier, ancien ministre de la Guerre.
果法官宣告徳雷福斯无罪并予以释放,前陆军部长梅西埃将军势就要被判刑。
Le juge procède à l'audition des témoins.
法官听取证人的陈述。
Une majorité de sept juges était nécessaire dans un tel cas de figure.
此类案件的判决需要七位法官能通过。
L'avocat a fait appel à la clémence du juge.
律师希望法官从轻判处。
Comment avez-vous obtenu une audience du chancelier?
你是怎么得到大法官的召见的?
Chaque juge nommé à l'une de ces cours est un juge fédéral.
这些法院的每个法官都属于联邦法官范畴。
Oui, monsieur, répondit Mr. Fogg en consultant sa montre, et j'avoue.
“清楚了,法官先生,”福克一面看着自己的表回答说,“我承认。”
Quelle victime ? demanda-t-il. Brûler qui ! En pleine ville de Bombay ?
“把一个什么人?”法官问,“烧死谁?就在孟买城里吗?”
Vous allez le savoir, répondit le juge.
“你马上就会知道了!”法官说。
Dès le début, d'ailleurs, le président indique fermement la marche à suivre.
况且,开庭伊始,首席法官就明确宣布了须遵守的程序。
Le religieux n’en a pas tenu compte et a été interpellé.
修士没有理睬(地方法官的禁令),被传唤了。
C'est la cérémonie de l'installation d'un magistrat.
这是一位大法官的就任仪式。
Le juge a fait le jugement impartial.
法官作出了公正的审判。
Il y a quelques instants, l’un des témoins cités par la juge a démenti.
然而,就在前不久,一名被该法官援引言语的证人却对原先证词予以否认。
Comment peuvent-ils savoir que le juge n'aurait jamais enquêté le crime transnational ?
他们何得知,法官决不会对犯罪事实进行跨国调查?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Donc le juge pourra condamner l'État à se payer une amende à lui-même.
因此,法官会判处州政府对自己处以罚款。
Les juges n’aiment pas les traîtres !
法官们都不喜欢叛徒!”
Bonjour, monsieur le juge ! dit Tarrou.
" 您好,法官先生!" 塔鲁说。
Et au milieu de son discours, Démosthène s'aperçoit que les magistrats commencent à être inattentifs.
在演讲中,德摩斯梯尼发现法官开始变得心不在焉。
Il y a les parents, les policiers, les juges qui font mal leurs métiers.
父母,警察,法官的误。
Le président de la République nomme certains juges, qui décident de la légalité des élections.
共和国总统任命法官,们决定选举的合法性。
Donald Trump devient ainsi le premier Président américain a comparaître devant un juge.
唐纳德·特朗因此成为第一位出现在法官面前的美国总统。
Comment se passe le quotidien avec les juges professionnels durant l'audience ?
庭讯过程中,法官们是怎么做的?
Il va prendre la tâche avec le juge d'application des peines.
执行判决的法官一起承担这项任务。
Les juges peuvent aussi entendre des témoins, des experts, et poser des questions.
法官还可以听取证人、专家的证词并提出问题。
Le juge remarque aussi qu'une telle ouverture de porte intempestive était tout à fait évitable.
法官同时也注意到不合时宜地开门这个行为是完全可以避免的。
Votre honneur, cette affaire est inimaginable mais elle sera vite résolue.
法官大人,这个案子是无法想象的但它会很快得到解决。
Merci Et vous votre honneur, vous mettez le lait avant les céréales ?
谢谢你,而您,法官大人,您是否牛奶放在谷类食品之前?
En effet, les juges britanniques déclarent que cette martingale est parfaitement légale.
的确,英国法官宣布这种用概率计算法下赌注完全是合法的。
Vous êtes magistrat, je ne me fie qu’à vous en cette affaire.
你是法官,这件事我只信托你一个人。
Cet avis pourra être porté à la connaissance d'un juge en cas de procédure.
在诉讼中,可提请法官注意此意见。
Nouvelle stupéfaction des prêtres, et profond étonnement du juge Obadiah.
这句话把三个僧侣都吓楞了,法官欧巴第亚也大吃一惊。
On proposa de sa part à don Issachar de me céder à monseigneur.
接着有人出面向唐伊萨加提议,要把我让给法官大人。
Le juge m’élargit à condition qu’il succéderait au médecin.
法官把我开脱了,条件是由来顶医生的缺。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释