Notre environnement se compose pour une grande part de zones marines et côtières.
我们的环境有一大部分由洋和区构成。
Dans certaines zones du littoral, il a emporté des pans entiers de route.
在一区,有路段全部被暴风雨冲走。
De vastes zones côtières du monde entier, souvent très peuplées, seraient alors menacées d'inondations permanentes.
将使世界大部分人口稠密的区陷入永久性洪水的危险之中。
Les zones côtières se trouvent exposées à un certain nombre de risques.
区面临着遭受许多灾害的风险。
Plus de 250 récepteurs sont en service sur la côte est et la côte ouest.
在东西区有250个以上的接收器在运行。
La gestion des zones côtières doit être intégrée à la planification de l'utilisation des sols.
区理应与土使用规划相结合。
Ce projet devrait permettre de déterminer l'ampleur de la pollution du littoral iranien.
该项目的目的是查明伊朗区受污染的程度。
Vingt-huit Parties ont étudié la question de l'adaptation dans le secteur des zones côtières.
有28个缔约方论述了区的适应措施。
De cette population urbaine, presque 635 millions de personnes vivent dans des zones côtières vulnérables.
在市人口中,近6.35亿人居住在具有风险的区。
Ces projets auraient bénéficié à 50 millions de personnes des régions côtières.
项目估计认为,区有5 000万人受惠于项目。
La Namibie est très exposée aux effets du changement climatique, notamment sur le littoral.
纳米比亚非常容易受到气候变化的影响,尤其是其区。
L'Organisation a commencé à élaborer un plan d'évacuation des zones côtières de la Barbade.
后者已经开始制订一项巴巴多斯区疏散计划。
Articuler la gestion intégrée des ressources en eau avec la gestion intégrée des zones côtières.
把水资源综合理同区综合理联系起来。
Région venteuse, aride et côtière, Guajara est un lieu idéal pour la production d'énergie éolienne.
瓜希拉是一个刮风、干旱的区,是产生风的理想点。
L'objectif initial des Portugais était l'établissement de relations commerciales avec les peuples du littoral.
葡萄牙人最初的目的是与区的居民建立贸易往来。
Un grand nombre d'usines en service sont situées le long des côtes.
许多正在运作的工业都位于区。
Il importe aussi de prendre des mesures d'adaptation des régions côtières aux changements climatiques.
区还需要采取适应措施应对气候变化的影响。
Les menaces qui pèsent sur les zones côtières de faible altitude sont évidentes.
势低洼的区所受威胁显而易见。
Les mutilations génitales des femmes restent rares - excepté dans les régions côtières.
除区以外,切割女性生殖器官的做法并不普遍。
Parmi elles 90 % venaient des régions côtières et 48 % de l'intérieur du pays.
其中90%是区的妇女,48%是内妇女。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Donc, vous avez cité plutôt les régions sur les côtes ?
你提到的主要是沿地吗?
Oui plutôt. Oui, tout à fait, exactement, ouais.
是的,我更喜欢沿地。没错,确实如此,正是这样。
Oui, notamment sur la côte et sur les îles Canaries.
没错,他们住在沿地或者加纳利群岛。
Dans les années 1960, la nouvelle planification industrielle envoie sur le littoral les usines.
在1960年代,新的工业规划将工厂送到了沿地。
Des tsunamis gigantesques vont inonder les côtes, détruisant tout sur leur passage.
巨大的啸将淹没沿地,摧毁沿途的一切。
Je connais plus les régions côtières que le centre du pays, en fait.
实际上,我对沿地的了比对中部地的了更多。
En rouge, ce sont les zones côtières qui pourraient être submergées par les eaux en 2100.
红色域是2100年可能被淹没的沿地。
Sur le littoral aquitain par exemple, elle a, par endroits, avancé de 100 à 150 mètres.
比如,在阿基坦沿地,在某些地方已经前进了100到150米。
Mais ils sont plus fréquents près des zones côtières, des marais et des berges de rivières.
但它们在沿地、沼泽地和河岸附近更为常见。
Parmi les zones les plus touchées, on pense souvent aux petits États insulaires et aux zones côtières.
在受影响最严重的地中,人们往往会想到小岛屿国家和沿地。
On pouvait y lire qu’un cyclone s’était abattu sur les côtes du Bangladesh, tuant vingt-cinq mille personnes.
她几乎能背这整篇文章,它报道的是台风袭击了孟加拉湾沿地,夺走了2.4万人的命。
J.: Et comment le Conservatoire finance-t-il la protection du littoral et l'accueil du public?
保护署是如何获得资金来对沿地进行保护以及迎接公众的呢?
Sur la bande côtière : Tartous, Lattaquié.
沿地的图尔塔斯和拉塔基亚。
Car aujourd’hui déjà, dans certains cas extrêmes, comme des tempêtes, l’eau de mer peut recouvrir les zones côtières.
现如今,在极端情况下,如暴风雨天气,会覆盖沿地。
Les francs conservent la zone côtière mais reconnaissent l'autorité de Saladin sur le reste du pays, dont Jérusalem.
法兰克人保留了沿地,但承认萨拉丁对该国其他地,包括耶路撒冷,享有权力。
Mais qui sont donc ces Vikings qui, à partir du 8e siècle, attaquent les régions côtières de l'Europe?
但是这些从8世纪开始,攻击欧洲沿地的维京人是谁?
Alors pour le coup, la Suisse normande c'était pas sur la côte.
诺曼底瑞士就不在沿地。
Seul le Littoral (dont le chef-lieu est Douala, la capitale économique) échappe au président sortant.
只有沿地(其首都是经济首都杜阿拉)逃脱了即将卸任的总统。
Les populations qui vivent sur les côtes vont devoir s'adapter.
活在沿地的人口将不得不适应。
Or, ces dernières années, le littoral a connu des canicules plus longues, plus précoces.
然而,近年来,沿地经历了更长、更早的热浪。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释