Dans la même région, le rôle catalyseur du secrétariat de la Convention a également été reconnu.
在同一地区,们还认识到了《防治沙漠化公约》秘书处也能发挥推动性
作用。
La stratégie du PNUE en matière d'information est également mise en oeuvre au moyen d'une série d'évaluations sectorielles relatives aux grands problèmes environnementaux, telles que l'Évaluation mondiale des eaux internationales (GIWA), l'Évaluation du millénaire concernant l'état des écosystèmes de la planète, le Programme relatif à l'évolution de la population, de la gestion des sols et de l'environnement et le Programme « Marges du désert ».
目前正在通过对各项关键性环境问题进行一系部门性
来实施环境署
信息战略,诸如,全球国际水域
(水域
)、世界生态系统状况千年
、
民、土地管理和环境变化方案、以及沙漠边缘地区方案等。
Au moment où les thérapies antirétrovirales et la sensibilisation croissante des personnes aux pratiques sexuelles plus sûres réduisent l'infection dans les pays riches, cette pandémie se propage comme un feu de brousse dans les pays pauvres. Si elle n'est pas maîtrisée, elle menacera le développement économique, la cohésion sociale, la stabilité politique et la sécurité alimentaire de nombreux pays, notamment en Afrique subsaharienne, mais également et de plus en plus en Asie et ailleurs.
当今们掌握了抗反转录病毒疗法,加强性安全
意识也日益增强,这使富国
感染率下降,但这一流行性疾病在穷国象野火一样蔓延,如果不加制止,就会威胁到经济发展、社会凝聚力、政治稳定和许多国家、尤其是撒哈拉沙漠以南
非洲地区
粮食安全,亚洲和其它地区
情况也越来越如此。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。