有奖纠错
| 划词

QUELQUEFOIS, ECOUTE DES MUSIQUE AFFLIGEES, JE TROUVE, LA COEUR EST LA PARTIE PLUS LOURDE DANS LE CORPS.

忧伤音乐,身体最沉重心脏。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


比电离, 比对, 比对方下更大的赌注, 比俄提亚的/比俄提亚人, 比尔, 比尔包开, 比尔特莫尔测杖, 比方, 比放射性, 比分,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

La nausée

Quand je suis sorti de la brasserie Vézelize, il était près de trois heures; je sentais l'après-midi dans tout mon corps alourdi.

当我离开 Vézelize 小酒馆时,已经快。我整个沉重身体都下午。

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

Puis, ses jambes étaient devenues lourdes, les chatouilles avaient fini par se changer en crampes abominables qui lui pinçaient la viande comme dans un étau.

来,他两腿像灌铅似的沉重起来,搔痒于被令人难以忍受痉挛所代替,好像浑身肉被夹在一只钳子里一样。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


比古丹人, 比锅, 比焓, 比葫芦画瓢, 比花花不语,比玉玉无香, 比划, 比画, 比基尼, 比基尼岛, 比基尼链霉菌,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接