有奖纠错
| 划词

Le froid condense la vapeur d'eau.

寒冷使水蒸气凝结。

评价该例句:好评差评指正

La vapeur embue le miroir.

水蒸气使镜子蒙上了水汽。

评价该例句:好评差评指正

Dans le premier procédé, l'UF6 est réduit et hydrolysé en UO2 au moyen d'hydrogène et de vapeur.

在第一种方法中,用氢气和水蒸气将六氟化铀还原并水解为二氧化铀。

评价该例句:好评差评指正

Quand la vapeur d'eau atteint le film, elle se transformer en gouttelettes d'eau pure qui retombent dans le petit saladier .

水蒸气接触保鲜膜后变成小水滴落回色拉盆里。

评价该例句:好评差评指正

Megha Tropiques est un petit satellite scientifique conçu pour l'observation simultanée de la vapeur d'eau, des nuages, des précipitations et du rayonnement dans la zone intertropicale.

Megha-Tropiques是一颗小型科卫星,专用于对热带地区水蒸气、云雾、降水量和辐射进行类似观

评价该例句:好评差评指正

Par exemple, la vapeur d'eau a augmenté et les températures ont diminué dans la couche d'ozone; or il importe que l'on puisse prévoir les concentrations futures d'ozone dont la composition chimique est changeante.

例如,水蒸气增加导致臭氧度下降。 重要是,我们应具备对不断发生化变化大气中今后臭氧含量情况作出预力。

评价该例句:好评差评指正

D'un côté, les écosystèmes terrestres jouent un rôle clef dans la répartition des eaux pluviales entre les flux d'eau évaporée (eau verte) et ceux d'eau sous forme liquide (eau bleue) qui s'écoulent dans les rivières et les aquifères.

一方面,陆地生态系统发挥关键作用,将雨水分成水蒸气(绿水)水流与通过河流和蓄水液态水(蓝水)水流。

评价该例句:好评差评指正

Depuis la publication du rapport spécial, deux nouvelles technologies ont été mises au point dans le domaine de la lutte contre les incendies (c'est-à-dire, des technologies de suppression des incendies utilisant essentiellement de l'azote et de la vapeur d'eau).

自《关于臭氧和气候特别报告》发表以来,消防领域已开发出两项新技术(即通过主要产生氮和水蒸气来压制火焰技术)。

评价该例句:好评差评指正

Celle qui se trouve au-dessus de la zone saturée, de même que la nappe souterraine qui se trouve à l'extérieur de l'aquifère, reste dans les interstices, se mélange à l'air et revêt la forme de vapeur et ne peut être extraite facilement.

位于地质结构饱和带以上水,就像位于地下含水以外水一样,留在孔隙中,以水蒸气状态存在,不轻易提取。

评价该例句:好评差评指正

Le Comité a remarqué que, par le passé, les efforts de gestion intégrée des ressources en eau avaient principalement porté sur l'eau des rivières et aquifères (eau bleue), sans accorder d'attention particulière aux flux de retour des eaux évaporées dans l'atmosphère (eau verte).

委员会指出,水资源综合管理努力以前主要着重于河流和蓄水水(蓝水),而没有特别重视流回大气水蒸气(绿水)。

评价该例句:好评差评指正

Il embarquera à son bord le radiomètre hyperfréquences Madras, pour étudier les précipitations et les propriétés des nuages, le radiomètre ScaRab, destiné à la mesure des flux radiatifs aux limites atmosphériques, et le profileur micro-ondes Saphir, pour la mesure de distribution de la vapeur d'eau atmosphérique.

该卫星携带装置有:用于研究降雨量和云雾特性Madras微波辐射计;用于量高大气通量辐射ScaRab辐射计;和用于量大气水蒸气分布情况Saphir微波断面记录器。

评价该例句:好评差评指正

Afin de tenir compte des effets de serre des autres émissions que le CO2 (vapeur d'eau et NOx par exemple), le Groupe d'experts intergouvernemental sur l'évolution du climat (GIEC) recommande d'utiliser un indicateur de forçage radiatif pour estimer les émissions des vols longs courriers (à haute altitude).

为了考虑CO2以外飞机排放物如水蒸气和NOX室效应,政府间组织气候变化专门委员会(气专委)建议在评估远程(高度)排放量时使用“辐射强迫指数”。

评价该例句:好评差评指正

Sur le plan scientifique, la mission aura pour principal objectif d'obtenir des données sur la température de brillance de la Terre mesurée à 23,8 et 37 gigahertz par radiométrie hyperfréquence, qui fourniront des paramètres physiques comme la teneur en eau liquide et en vapeur d'eau des nuages après le traitement des données.

其空间科任务主要目标是,通过微波辐射量在23.8和37 GHz获取地球亮度度数据,经过后续数据处理后,这将提供物理参数,例如云中液态水含量和水蒸气含量。

评价该例句:好评差评指正

Envisager l'hydrosolidarité dans le contexte de l'amont et de l'aval implique d'accorder une importance particulière aussi bien aux flux de vapeurs d'eau, qu'à ceux de l'eau sous forme liquide dans les aquifères et les rivières; à l'utilisation des sols et de l'eau et aux écosystèmes (terrestres et aquatiques); et à la nécessité de résoudre les conflits d'intérêts entre les activités et écosystèmes ayant des répercussions sur l'eau en amont et les activités et écosystèmes dépendant de l'eau en aval.

上下游团结解决水问题必须要求人们注意水蒸气流动和地下蓄水和江河中水流;注意土地使用、水使用和生态系统(陆生和水生生态系统);还要注意需要调节影响水上游活动和生态系统与依赖水下游活动和生态系统之间利益冲突。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


maghagendorfite, maghémite, maghreb, Maghrébin, maghzen, magicien, magie, Magilidae, magique, magiquement,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Vraiment Top

Il y a donc toujours de la vapeur d'eau dans l'atmosphère.

所以总是有水蒸

评价该例句:好评差评指正
科学生活

Et c'est ce gaz, que l'on appelle de la vapeur d'eau.

们把这一体称为水蒸

评价该例句:好评差评指正
美食法语

La vapeur a permis de cuire toute la pâte du gyoza.

水蒸会让锅贴的面皮都煮熟。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Autrement dit, la transformer en vapeur d'eau.

换句话说,把它变成水蒸

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

C’est là que l’air se réchauffe et se charge en vapeur d’eau.

地表空变暖,同时充满了水蒸

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

Marius est un brouillard, et il aura trouvé une vapeur.

马吕斯是一,他也许找了一水蒸

评价该例句:好评差评指正
En Provence

C'est-à-dire que l'on va chauffer l'eau pour la transformer en vapeur.

也就是说们要加热水,使它变成水蒸

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Alors attention c'est pas de l'eau liquide c'est de la vapeur d'eau.

请注意,这里说的不是液态水,而是水蒸

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Ce que tu vois, c'est de la vapeur d'eau condensé en brume par le froid.

你所看的是由于寒冷而凝结成雾的水蒸

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Qu'arrive-t-il à cette vapeur d'eau? Elle nous retombe dessus sous différentes formes!

水蒸会怎么样?它以不同的形式们身边!

评价该例句:好评差评指正
科学生活

Bon, maintenant qu'on a parlé de la glace, on va pouvoir parler de la vapeur.

好了,既然已经谈过冰了,们就来谈谈水蒸吧。

评价该例句:好评差评指正
Maître Lucas

La vapeur d'eau, c'est quand l'eau se transforme en gaz, on dit qu'elle est à l'état gazeux.

水蒸,当水变成体,们说是态。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Là, la vapeur d'eau se condense, c'est-à-dire qu'elle redevient liquide.

在那里,水蒸凝结,即又变成液体。

评价该例句:好评差评指正
地球一分钟

Toute cette vapeur d'eau provenant de la forêt alimente les nuages en humidité tout en provoquant une convection.

来自森林的所有水蒸在产生对流的同时为云层提供水分。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

La vapeur d'eau de ta bouche à 20 degrés Celsius devient de la glace au contact du froid.

当接触寒冷时,口腔20摄氏度的水蒸就会变成冰。

评价该例句:好评差评指正
科学生活

Si on va au dessus de cent degrés, l'eau devient un gaz, c'est la " vapeur d'eau"

如果温度超过100度,水就会变成体,这就是水蒸

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Quand la vapeur s'échappe de la coque une dépression se forme à l'intérieur du grain.

水蒸从玉米壳释放出来时,玉米粒内部的压力变小。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Et bien lors de la montée en température, l'eau contenue dont le grain de maïs se transforme en vapeur.

当温度上升时,玉米粒含有的水分会转变成水蒸

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Lorsque de l'air chargé de vapeur d'eau s'élève en altitude, il finit par atteindre des zones plus froides.

当含有水蒸的空在高空上升时,最终会达寒冷地区。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Il était évident que l’écorce terrestre subissait en ce point du globe une pression effroyable.

地球的这部分地壳显然遭了惊人的压力。里充满了各体,还有和水蒸混合在一起的碳酸

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


magmabasalte, magmatique, magmatisme, magmatiste, magmatite, magmatogène, magmatologie, magmosphère, magnafaciès, magnaflux,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接