有奖纠错
| 划词

L'impact est moindre avec les boissons non gazeuses.

不含气体饮料危险就会小多了。

评价该例句:好评差评指正

Vue plongeante de la commande du gaz pour le ballast.

自上而下看法秩序气体为镇流器。

评价该例句:好评差评指正

7.5.4.1 Dans la deuxième phrase, remplacer "Les autres CGEM" par "Les CGEM pour d'autres gaz".

5.4.1 第二句改为:“盛装其他气体多元气体容器必须安装使用国主管机关规定降压装置。”

评价该例句:好评差评指正

Les biocarburants réduisent considérablement les émissions de gaz à effet de serre.

生物燃料幅度降低温室效应气体排放。

评价该例句:好评差评指正

On peut donc s'attendre à une augmentation des émissions de GES dans ce sous-secteur.

因此,可以预计个分部门温室气体排放量会随之提高。

评价该例句:好评差评指正

Aucun progrès appréciable n'avait été accompli en ce qui concerne ces techniques.

据指出,技术方未能取进展,但由于领域中规定强制性回收和再循环消耗臭氧物质和氯化温室气体规定,应不远将来对氟碳销毁技术进行一项综合增订。

评价该例句:好评差评指正

Les problèmes d'EURODIF étaient d'une autre nature.

欧洲气体扩散公司问题性质有所不同。

评价该例句:好评差评指正

Quinze Parties (12 %) n'ont pas communiqué d'estimations pour ces gaz.

缔约方(12%)没有提供气体估计数。

评价该例句:好评差评指正

Toutefois, dans le cas de l'enrichissement, on peut s'inspirer des exemples actuels d'Urenco et d'EURODIF.

但是就浓缩而言,可以借鉴铀浓缩公司和欧洲气体扩散公司现有实例。

评价该例句:好评差评指正

Quinze Parties (12 %) n'ont donné aucune estimation concernant ces gaz.

缔约方(12%)没有提供气体估计数。

评价该例句:好评差评指正

Elles contribuent également aux émissions de gaz à effet de serre et affectent les écosystèmes.

它们还可能促增温室气体排放,影响到生态系统。

评价该例句:好评差评指正

Des graphiques supplémentaires peuvent aussi être présentés.

图1是缔约方对一种气体假设预测。

评价该例句:好评差评指正

Certaines ont également notifié les émissions et absorptions agrégées de GES exprimées en équivalent CO2.

缔约方还报告了以二氧化碳当量表示温室气体排放总量和清除总量。

评价该例句:好评差评指正

Premièrement, elle adoptera une large approche qui englobe plusieurs gaz.

首先,该缔约方采取了涵盖多种气体广泛方针。

评价该例句:好评差评指正

L'éventail et le champ d'application des projections des émissions futures de GES sont extrêmement divers.

今后温室气体排放预测范围和所涉内容方差异。

评价该例句:好评差评指正

Une réduction sensible des émissions de gaz à effet de serre doit intervenir.

所有国家都必须幅度减少温室效应气体排放量。

评价该例句:好评差评指正

Les transports sont également une source considérable d'émissions de gaz à effet de serre.

交通运输也是一个重要温室气体排放源。

评价该例句:好评差评指正

Certaines statistiques essentielles de la base de données des GES sont indiquées dans le tableau 7.

温室气体数据库关键统计数字列于表7。

评价该例句:好评差评指正

On sait également qu'il s'agit d'un gaz à effet de serre.

它还具有温室气体效用,一点也已为人们所认识。

评价该例句:好评差评指正

Composants spécialement conçus ou préparés pour contenir l'assemblage rotor d'une centrifugeuse.

专门设计或制造用来容纳气体离心机转筒组件部件。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


保持(经营), 保持<转>, 保持安静, 保持不变的质量, 保持不动, 保持不断的联系, 保持场, 保持沉默, 保持沉默的, 保持电路,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

科学生活

Le gaz acquiert alors une vitesse importante et génère une onde de pression.

于是,获得一个很大,并产生压力波。

评价该例句:好评差评指正
法国人科学讲堂

On a à faire des pets totalement incontrôlables.

他们完全无法控排放。

评价该例句:好评差评指正
科学生活

Dans un gaz, les molécules sont assez éloignées les unes des autres.

分子间隔较大。

评价该例句:好评差评指正
美食法语

Il faut en fait enlever tout l'air qu'on a à l'intérieur de la préparation.

要将准备材料里面所有除掉。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+3 (B1)

Exactement. 14 % des gaz à effet de serre sont produits par ce modèle agroindustriel.

的确。14%温室是由这种农业发展方式造成

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Notre étoile est une gigantesque boule de gaz brûlants.

我们恒星是一个巨大球。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Deux émettent plus de gaz à effet de serre que les autres.

有两种肉排放温室比其他肉多。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Eh bien ça, c'est la trace du dégazage.

嗯,这是排放痕迹。

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

En 2019, la France a émis 625 millions de tonnes d'équivalent CO2.

2019 年,法国人排放了 6.25 亿吨二氧化碳当(用作比较不同温室排放位)。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

En fait, de l'eau sort toujours de notre bouche sous forme gazeuse quand on expire.

事实上,当我们呼气时,水总是以形式从我们嘴里出来。

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

4% des gaz à effet de serre en sont issus.

4%温室是由它产生

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Sans pression atmosphérique, les gaz du corps cherchent à prendre de l'expansion.

没有大气压力,身就会膨胀。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Quelque chose jaillit alors de l'extrémité de sa baguette magique, comme une fumée argentée.

他魔杖末端突然飞快地喷出什么东西,看起来像是一缕银色

评价该例句:好评差评指正
《三3:死神永生》法语版

Il dévissa le bouchon et, aussitôt, des volutes de gaz blanc s'en échappèrent.

他在瓶口拧了一下,瓶中立刻喷出一股汹涌白色

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Cette odeur soufrée a été ajoutée au gaz qui, lui, n'a pas d'odeur.

这种硫磺气味被添加到没有气味中。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

C'est à dire une cavité où il y a moins de gaz est moins de poussière.

也就是说这个星云中和尘埃比较少。

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

Et de l'autre, les émissions de gaz à effet de serre pour 100 térawattheures d'électricité produite.

另一方面,100太瓦时电释放温室

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

Le ciel bleu du matin se couvrait rapidement d'une taie blanchâtre qui rendait l'air plus étouffant.

清晨湛蓝天空迅速蒙上一层微白,使空气变得更闷热了。

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

Ah ! que n’avions-nous les moyens chimiques qui eussent permis de chasser ce gaz délétère !

啊! 为什么我们没能找到一些化学方法把这种有毒清除掉呢!

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

L’air vital arrivait aux poumons ! On respirait ! On respirait !

生命进入了肺中! 我们呼吸着! 我们呼吸着!

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


保兑银行, 保兑佣金, 保额, 保付支票, 保固, 保管, 保管(有争议财产等的), 保管人, 保管人(有争议财产等的), 保管室, 保管图书, 保管物, 保管者的办公室, 保管者的职务, 保管中的财产, 保国安民, 保弧电极, 保户, 保护, 保护层, 保护大自然, 保护的, 保护地带, 保护电弧焊, 保护儿童, 保护膏, 保护隔膜, 保护关税, 保护关税论, 保护关税论的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接