Tes soupçons ne sont basés sur rien.
你怀疑毫无。
Son jugement n'a rien sur quoi se fonder.
判断毫无。
C'est terrible ces jugements infondés basé sur des àprioris d'un autre temps.
这非常可怕,因为这些毫无判断基于之前一些偏见。
À titre subsidiaire, l'État partie soutient que cette dernière est dénuée de fondement.
另外,缔约国称来文毫无。
Ses accusations sans fondement reposent sur des illusions et des fantaisies.
其毫无指控纯属捕风影。
Les allégations de ces avocats étaient sans fondement.
这些律师指控是毫无。
Ses observations sont déplacées et, dès lors, infondées.
发言有失偏颇,因而毫无。
Le Président Yusuf a rejeté ces accusations en disant qu'elles étaient sans fondement.
优素福总统驳斥这一指责是毫无。
Une telle allégation est sans fondement et est même insultante.
这是一种毫无、侮辱性法。
L'auteur affirme que cette conclusion est sans fondement.
提交人,这一结论是毫无。
Quel motif se cache derrière ces allégations sans fondement?
这些毫无指控背后动机是什么?
Cette déclaration n'a pas le moindre fondement, et nous ne saurions l'accepter.
该代表发言毫无,我们不能接受。
Il rappelle que la communication doit être considérée comme étant infondée et irrecevable.
因此,必须将来文视为毫无和不可受理。
Ces déclarations contiennent des allégations sans fondement contre mon pays.
这些发言包含了对我国政府毫无指控。
Le représentant du Japon vient de dire que les chiffres que j'ai donnés sont infondés.
刚才日本代表,我提出数毫无。
La responsabilité attribuée à la Géorgie relativement à ces événements n'est pas justifiée.
指控格鲁吉亚对这些事件负责是毫无。
Une telle accusation est, il me semble, infondée et injuste.
我认为这种指责是毫无和不公平。
C'est un supposition toute gratuite.
这是毫无猜想。
Les allégations de motivation politique dans cette affaire sont totalement injustifiées.
关于们被判刑是出于政治动机指控毫无。
Les questions insignifiantes; Les questions non fondées.
微不足道问题,和 毫无问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Et tu prends des décisions qui ont aucun sens.
你还会做出无根据的决定。
Sa réputation aphrodisiaque n'est donc pas fondée.
所以它为春药的说法是无根据的。
Et il faut convenir que le raisonnement du marin ne manquait pas d’une certaine justesse.
必须承认,水手的论点并不是无根据。
Et les naïvetés de rédaction, les formelles assertions dans le vide !
它的措辞多么天真,它的主张多么无根据!
Apparemment, elle ne croit les choses qu'à la condition de n'avoir aucune preuve de leur existence.
显然,她只相信那些无根据的事情。
Et j'ai le regret de vous dire que vos inquiétudes ne sont pas sans fondement.
我很遗憾地告诉你,你的担心不是无根据的。
Les progrès scientifiques ont permis de prouver que l'astrologie repose sur des croyances infondées.
科学进步已经证明占星学是建立在无根据的信仰之上的。
Mais le cliché sur l'hygiène douteuse des Français n'est pas tout à fait infondé non plus.
但关于法国人的卫生问题的刻板印象也并非无根据。
L’ingénieur ne savait que penser, et ne pouvait se retenir de rêver de complications bizarres.
程师觉得猜测起来无根据,不禁产生了许多荒唐的奇想。
Une confiance de ce genre, et aussi peu fondée, soutient l’amoureux qui compte sur une réconciliation, sur une lettre.
这同一类型的无根据的信念支持着恋人,使他寄希望于和解,寄希望于来信。
Les appréhensions de Pencroff n’étaient pas sans quelque fondement, et une visite à Port-Ballon parut être fort opportune.
潘克洛夫的顾虑并不是无根据的。看起来,气球港的确需要去看一下。
Londres répond qu'il s'agit d'allégations sans fondement.
伦敦方面回应称, 这些指控无根据。
Des propos infondés, réagit la préfecture dans un communiqué.
该县在一份新闻稿中回应称,这是无根据的言论。
Celui sur les changements climatiques qui sauvent des vies est « sans fondement » .
关于气候变化拯救生命的主张是“无根据的”。
Dmitri Peskov parle d'allégations stupides et sans fondement.
德米特里佩斯科夫谈论愚蠢和无根据的指控。
L'affaire a mobilisé de nombreux policiers, mais s'est finalement révélée non fondée aujourd'hui.
这起案件动员了许多警察,但最终在今天被证明是无根据的。
Ce n'est pas la seule citation de Donald Trump sans aucun fondement qui circule.
这并不是唐纳德·特朗普唯一流传的无根据的言论。
Le ministère russe de la Défense a rejeté ces accusations, les jugeant " sans fondement" .
俄罗斯国防部拒绝了这些指控,认为它们“无根据”。
Il a aussi condamné les « attaques infondées » contre son ministère et contre le FBI.
他还谴责针对他的事和联邦调查局的“无根据的攻击”。
L'entourage de Gabriel Attal parle de " rumeurs infondées" .
加布里埃尔·阿塔尔 (Gabriel Attal) 的随行人员谈到了“无根据的谣言”。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释