La vie et la mort ne tiennent qu'à un fil très mince, mesuré en une seconde, en un centimètre, en un regard.
生与死取决于毫厘际:秒、英寸距、刹那。
Vous n'aurez qu'une obsession : aller jusqu'au bout de vos idées et de vos projets, réaliser vos ambitions, sans vous écarter d'un pouce de la voie que vous vous êtes tracée.
你不会有点杂念,法变成行动,贯彻你的计划,实现你的报复,所有的切都会和你设的不毫厘。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je suis déçu parce que ça joue à des détails, ça joue à rien.
我有点失望,因为就差这些细节上,真的是毫厘之差。
A Lille et Toulouse, les candidats verts ne se sont inclinés que de justesse confirmant une percée écologique inédite dans le pays.
里尔和图卢兹,绿党的候选人只因毫厘而差失,法国前所未有的生态突破。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释