La France avait beaucoup de colonies d'outre-mer .
法有很多海外殖地。
En 1833, la Grande-Bretagne abolit l’esclavage dans ses colonies.
1833年,英在其殖地废除了奴隶制。
Notre train arrêté dans une petite gare de construction ancienne anglaise.
火车停靠在一个小站。这个车站有着英殖时期的建筑。
Les esclaves de la colonie ont vécu une vie misérable.
殖地的奴隶过着悲惨的生活。
Le français était ignoré à l'époque coloniale par la plupart des habitants autochtones.
殖统治时期,法语被大多数当地居所排斥。
Il y avait beaucoup de colonialistes français à l'Afrique du XIXe siècle.
19世纪时,有很多法殖者在非。
La Rome antique pratique également la colonisation.
古罗马实行殖统治。
La colonisation est un processus d'expansion territoriale.
殖是一个领土扩张的过程。
Dans le contexte de nationalisme ambiant,la lutte contre les colonialistes français a commencé.
在族主义高涨的环境下,反对法殖者的斗争开始了。
L'émancipation des colonies est un fait du monde contemporain.
殖地的解放是当今世界的重大事件。
Des souvenirs de l’époque de la colonisation française… la baguette !
法殖时期的纪念物... 法包!
Vous pouvez aussi trouver les traces des cultures coloniales espagnol et japonaise.
在这里你也可以找到西班牙与日本的殖。
Nous parlons de l’époque de la colonisation.
我们谈到殖时代那会儿。
Le gouvernement français abolit l'esclavage dans les colonies en avril 1847.
法政府于1847年四月废除了殖地的奴隶制。
Nous avons également respecté la tradition ancienne d'appuyer le droit des peuples colonisés à l'autodétermination.
我们还坚持了长期以来支持处于殖统治下的族实现自决的传统。
Les forces portoricaines favorables à la décolonisation et à l'indépendance contestent cette affirmation.
波多黎各赞成非殖化和独立的各种力量已经对这项断言提出置疑。
L'orateur implore l'Organisation des Nations Unies de décoloniser le Sahara occidental.
他恳求联合使西撒哈拉非殖化。
La demande en main-d'œuvre africaine s'est accrue avec l'expansion des colonies.
“对非劳动力的需求随着殖地的成长而上升。
Plusieurs obstacles entravent le processus de décolonisation.
有几个阻碍非殖化进程的障碍。
En effet, la décolonisation doit rester l'une des principales préoccupations des Nations Unies.
确实,非殖化应当继续成为联合关注的主要问题之一。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
C'est une colonie française installée depuis le XVII siècle, ça va passionner Pauline.
从17世纪起这就是法国的一个地了,这会让Pauline很感兴趣的。
Jamais colonisée, l’ambiance de Bangkok ne se retrouve nulle part ailleurs.
曼谷从未被,这里的氛围是别处所没有的。
Premier exportateur mondial de café robusta, le Vietnam cultive des caféiers depuis la colonisation française.
越南是罗布斯塔咖啡的全球主要出口国,自法国以来,越南一直在种植咖啡树。
Connue pour sa diversité culturelle, l’architecture de la ville a beaucoup d’influences coloniales.
这座城市的建筑以其受到影响的文化多闻名。
Mais il y a aussi toutes les anciennes colonies françaises et belges d'Afrique.
但是还有非洲的法属和比属(比利时)地。
Il ne faut pas oublier les anciennes colonies françaises d’Asie.
也不要忘记昔日亚洲的法属地。
Au XVIe siècle, la colonisation du Nouveau Monde a suscité de nouveaux besoins de main-d'œuvre.
在16世纪,新大陆的统治产生了新的劳动需求。
En 1795, une fonderie est créée dans la région nouvellement colonisée par la Russie.
1795年,一家铸造厂在俄罗斯新的地区建立。
L'homme blanc doit comprendre que le " Y’a bon Banania" , c'est fini !
白人必须知道,黑暗的时代,已经结束了!
Ce pays a été une colonie italienne à l'Est et britannique au Nord.
该国东部曾是意大利的地,北部曾是英国地。
Comme quoi, la colonisation, ça a aussi des bons côtés !
所以,,它也有好的一面!
Colonisé par les Britanniques en 1798, Nauru est ensuite passé aux mains des Allemands.
1798 年被英国,瑙鲁随后落入德国人手中。
Ces rails ont été construits il y a une centaine d'années pendant la colonisation française.
这些铁轨是在百年前法国时期建造的。
Et voilà comment des caféiers atterrissent en Inde, une colonie britannique.
这就是咖啡树是如何传入印度这个英国地的。
Fawcett est persuadé qu'elle cache les traces d'une colonie fondée par des survivants de l'Atlantide.
福西特认为它隐藏了亚特兰蒂斯幸存者建立的地的痕迹。
Il s'agit d'une journée d'action de grâce instaurée en 1621 par les premiers colons anglais.
第一批英国者于1621年设立了感恩节。
Mais ce serait amplement suffisant pour subvenir aux besoins de nos futurs colons lunaires.
但是这足够大来给我们未来月球的需要所补助。
Fervent colonialiste, Hubert est également misogyne, homophobe et raciste.
作为一个虔诚的主义者,休伯特也是一个厌女者,反同恋者和种族主义者。
Ses rues à l'architecture coloniale attirent d'ailleurs beaucoup de touristes.
它的街道与地建筑吸引了许多游客。
Le bateau revient de la colonie de Saint-Domingue (aujourd'hui Haïti), en proie à une insurrection.
这艘船从遭受叛乱困扰的圣多明各地(现为海地)返回。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释