Elle a été lancée à Amman, en marge du Forum économique mondial, qui a eu lieu à la mer Morte à la mi-mai.
上述论坛是今年5月在死举行的。
Le Gouvernement, en s'appuyant sur l'étude de faisabilité réalisée par la Banque mondiale d'ouverture d'un canal entre la mer Rouge et la mer Morte appelle la communauté internationale à se mobiliser pour sauver la mer Morte de l'assèchement.
考虑到世界银行对红-死
运河项目进行的可行性研究,约旦呼吁国际社会提供支持和援助以拯救死
免于干涸。
Ils ont attiré l'attention de la communauté internationale sur le fait qu'il était indispensable d'engager une action internationale pour protéger la mer Morte et prévenir toute nouvelle dégradation environnementale de son écosystème, et ce, par des prêts concessionnels.
他们提请国际社会注意,需要采取国际行动,提供优惠赠款,保护死和防止其生态系统环境进一步恶化。
Les ministres, ayant constaté avec inquiétude que le système unique en son genre de la mer Morte ne cessait de se détériorer et de se dégrader, ont souligné qu'il était important de travailler progressivement à l'arrêt de cette catastrophe environnementale.
部长们对死独特的生态系统持续恶化和退化表示关切,并强调必须逐步致力扭转这一环境灾难。
Les chefs d'État ou de gouvernement ont exprimé leur préoccupation face à la détérioration et la dégradation continuelles de l'écosystème exceptionnel de la Mer morte et ils ont souligné l'importance d'œuvrer à inverser progressivement les effets de cette catastrophe écologique.
国家元首或政府首脑对死独特的生态系统继续恶化和退化表示关切,强调必须循序渐进地开展工作,消除这一环境灾难。
En mai, la Jordanie, Israël et l'Autorité palestinienne ont signé un accord sur la construction d'un canal qui retirerait de l'eau de la mer Rouge, la rehausserait puis la rejetterait dans la mer Morte,400 mètres en dessous du niveau de la mer.
5月,约旦、以色列和巴勒斯坦权力机构签署了一项运河修建协议,从红河引水,注入平面400米以下的死
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'espace en trois dimensions où se trouvait le Halo chutait rapidement dans la deuxième. Le Soleil bidimensionnel occupait déjà une bonne partie du champ de vision du vaisseau. Il était déjà entièrement éteint, c'était une mer grandiose, rouge, morte.
三维空间正在加速向二维平面坠落,在飞船的视野中,二维太阳已经占据了一半的太空,它现在已经完全熄灭,是一片浩渺的暗红色。