Gauvain se retire pour se préparer. Mais un chevalier vient vers lui. C'est Lancelot.
Gauvain回去备战,此时有一位骑士向他走来,此人正Lancelot。
Cet homme a joué un rôle capital dans le déroulement de négociation.
此人在程中起了极为重要的作用。
Peu de personnes savaient alors ce que c'était que Guillaume Rym.
此人什么角色,当时很少人知晓。
Mon instinct m'avertissait de ne pas me fier à cet homme.
我的本能警告我不能信任此人。
La fortune de cet homme a eu un point de départ obscur.
此人财产来源不明。
C'est un prodige ! Ce chevalier a un courage extraordinaire ! s'exclame le roi Bademagu.
“此人不简单啊!这位骑士勇无比啊! ”国王Bademagu大声感叹。
Quelques exemples suffisent pour donner une idée du type de personnage auquel nous avons affaire.
我们只需举几个例子就可以说明此人的性质。
La victime l'a identifié comme étant l'un de ses assaillants.
当Binkōylū先生向希族塞人警投诉时,警拘留了一个名叫Yoannis Aristidu先生的希族塞人,后来受害者认出此人中一个肇事者。
Demander aux autorités compétentes d'assurer la sécurité de la personne menacée et de ses biens.
指派执法机构确保此人及财产的安全。
L'intéressé a été remis aux autorités nationales et les tribunaux libériens sont saisis de l'affaire.
已将此人移交国家有关部门,该案现正等候利比里亚法庭处理。
Cependant, selon nos renseignements, il se trouve toujours au Kenya.
然而,根据我们的情报,此人仍在肯尼亚。
En particulier les mots «aux côtés desquelles elle combat» étaient inutiles.
,“此人为之作战的一方”一语没有必要。
Les Lois dites « Hudood », « Qisas » et « Diyat ».
可如果有关地区此人的居住地的话,就不能阻止他进入该地区。
Après la limitation de la capacité, la personne sera placée sous tutelle.
一旦对某人的能力施加了限制,此人则应被置于监管之下。
Les considérations de sécurité commandent que cette personne ait une formation et des connaissances spécialisées.
所涉安全问题要求此人受专业培训并具备只有修适当课程才能获得的专业知识。
L'employeur versera une indemnité pour les deux premiers jours d'invalidité temporaire.
疾病补助金应从暂时残疾第一日起支付到此人恢复机能或被诊断为残疾时为止。
Les autorités auraient été informées immédiatement de sa disparition.
据报当局随即被告此人失踪。
Il était illégalement détenu pour ne pas avoir remboursé une dette.
此人因未还债受到非法监禁。
Cet homme avait longtemps été recherché pour ses crimes.
此人因犯罪行为被通缉很长时间。
L'intéressé a été arrêté en présence du Premier Ministre et du Secrétaire d'État à l'industrie.
此人在总理和工业国务秘书面前被逮捕。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il dit alors au dernier d’entre eux qui s’en allait, porteur d’un cartel signé Boulle.
们之中最后一个要离开的说,此怀中抱着一台有布勒签名的挂钟。
Quelle est la place de cette personne dans ta liste de priorités ?
此在你的优先列表中位于何处?
Que je crois la cheville ouvrière de tout cela, je l'avoue, dit le cardinal.
“老实讲,我认为此这一切的关键物。”红衣主教说道。
Avec un grand courage, cet homme n’avait pas de sens.
此勇气可嘉,但没有头脑。
C'était Cornélius Fudge, le ministre de la Magie.
此正魔法部长康奈利·福吉。
Il regarda de plus près et reconnut l'homme qu'il cherchait. Il stoppa sa voiture.
细看发现此正自己要找的,于把车停下来。
Ce dernier ne cessait de rappeler à tout venant qu'il avait prévu ce qui arrivait.
此停地向所有的来提醒说,曾预见到正在发生的事。
Cette personne est-elle devenue agitée et facilement agacée par de petites choses ?
此否变得焦躁安,容易因小事而恼怒?
L'homme est né en 1931, dans un petit village du Caucase, à l'époque de la collectivisation.
此于1931年出生在高加索地区的一个小村庄,当时正处于集体化时期。
Et là, la personne va commencer normalement à vous parler un petit peu de son travail.
这时,此通常会开始与你谈论的工作。
Celui-là n’est pas né à genoux, pensa-t-elle, comme ce vieil abbé. Dieu ! qu’il est laid.
“此生来下跪的,”她想,“像这个老神甫。天主! 真丑。”
Celui-ci n’est inconvenant que par sa figure inconnue, c’est du reste un sourd-muet.
此之合适过其生面孔罢了,反正又聋又哑。”
En outre, monsieur Nemo, qui justifie bien son nom latin, n’est pas plus gênant que s’il n’existait pas.
“此外,尼摩先生此,正如的拉丁文名字所证明的那样,这个存在与否似乎并碍事。”
Cet homme disserte, il ne cause pas, disait quelqu’un derrière Julien.
“此在做论文,在聊天,”一个在于连背后说。
D’Artagnan, qui avait les yeux fixés sur cet homme, devint fort pâle et laissa tomber son verre.
达达尼昂目转睛地盯着此,突然满脸苍白,手中的酒杯落到地下。
C'était un homme d'une cinquantaine d'années, à la moustache jaune, long et voûté, les épaules étroites et les membres maigres.
此大约五十来岁,黄色的小胡子,高个儿,有点驼背,窄肩膀,胳臂腿都很细。
J'ai demandé les coordonnées de la personne à remercier.
我要求此提供感谢的联系方式。
Il y avait des troubles relationnels entre cette personne et le reste de l'immeuble.
- 此与建筑物的其部分之间存在关系问题。
Cette personne a été mise en examen pour violences volontaires.
- 此因故意暴力而被起诉。
On nous demande si la personne en avait parlé.
我们被问及此否曾谈及此事。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释