有奖纠错
| 划词

Un nouveau sous-programme 4 (Politiques, évaluation et formation) est également proposé.

另外还拟议设立一个新的4,“政策、评价和培训”。

评价该例句:好评差评指正

Il est prévu d'organiser des formations identiques à l'intention d'autres régions et sous-régions.

目前正在划为其他区域和区域举办培训班。

评价该例句:好评差评指正

29.16 Ce sous-programme relève de la Division de l'audit interne.

16 内负责该

评价该例句:好评差评指正

La majeure partie des recettes servira à financer les activités de divers sous-programmes de l'Institut.

绝大多数收益都将用于执行研究所各种的活动。

评价该例句:好评差评指正

Chacun des sous-programmes composant le programme de travail est attribué à un comité sectoriel.

工作的各由一个门委员会负责。

评价该例句:好评差评指正

Les éléments des sous-programmes de travail qui ne sont pas mentionnés ci-après seront maintenus.

下面没有提到的工作中的各种因素将予以保留。

评价该例句:好评差评指正

Certains indicateurs de résultats importants n'étaient pas conformes aux fonctions et activités des sous-programmes.

维和有些主要业绩指标与各的职能和活动并不一致。

评价该例句:好评差评指正

Les activités du sous-programme tendront aussi vers une bonne gestion des missions extérieures.

还将努力实现对实地特派团的有效管理。

评价该例句:好评差评指正

Le sous-programme a pour nouvel intitulé « sous-programme sur le commerce ».

本次改名为:“贸易”。

评价该例句:好评差评指正

Le sous-programme a pour nouvel intitulé « sous-programme sur le bois et la foresterie ».

“木材和森林”。

评价该例句:好评差评指正

Le sous-programme a pour nouvel intitulé « sous-programme sur l'habitation, l'aménagement du territoire et la population ».

本次改名为:“住房、土地管理和人口问题”。

评价该例句:好评差评指正

Ces sous-programmes, ainsi que les structures intergouvernementales qui s'y rapportent, seront supprimés.

这些以及相关的政府间机构将终止。

评价该例句:好评差评指正

Les activités de coopération technique incorporées dans les différents sous-programmes feront l'objet d'une évaluation périodique.

应定期对各自开展的技术合作活动进行评价。

评价该例句:好评差评指正

39 Les activités du sous-programme 4 seront exécutées par le Groupe de la décolonisation.

39 4的活动将由非殖民化股执行。

评价该例句:好评差评指正

17.11 La responsabilité de l'exécution de ce sous-programme incombe à la Division du développement social.

11 社会发展承担执行该的实质性责任。

评价该例句:好评差评指正

Le présent rapport porte sur le sous-programme 2 relatif à l'assistance électorale.

本报告涉及关于选举援助的2。

评价该例句:好评差评指正

Le sous-programme traitera de questions horizontales et générales en matière de statistique officielle.

将处理官数字的横向问题和一般性问题。

评价该例句:好评差评指正

C'est à l'échelle intergouvernementale que la décision devait être prise.

优先次序在构成分和产出各确定。

评价该例句:好评差评指正

Sur le plan intergouvernemental, il relève de la Commission de la population et du développement.

人口与发展委员会对提供政府间指导。

评价该例句:好评差评指正

L'exécution de cette composante du sous-programme 2 incombe à la Trésorerie.

15 2的这一构成分由财务处负责。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


bon, bon an mal an, bon appétit, bon courage, bon dieu, bon enfant, bon marché, bon vivant, bon(n)ard, bon(n)iche,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

硬核历史冷知识

Bolivar n'est alors qu'un petit chef secondaire, ne représentant aucun danger pour la couronne d'Espagne.

玻利瓦尔当只是一个要的酋长,对西班牙王室没有威胁。

评价该例句:好评差评指正
Le Dessous des Cartes

Les préfectures et sous-préfectures sont reliées au réseau national.

都道府与国家网络相连。

评价该例句:好评差评指正
上海周二课

Quand on passe d'ici à ici, c'est le narcissisme secondaire.

当我们从这里到这里,这就是自恋。

评价该例句:好评差评指正
Podcast Choses à Savoir Sciences

Ensuite la deuxième étape du processus se déroule dans le circuit secondaire.

然后该过程的第二阶段在电路行。

评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神永生》法语版

La collision a produit des gerbes de haute énergie qui ont vaporisé l'appareil et sa cargaison de plus d'un million de tonnes de minerai.

超高能粒子击飞船后产生高能簇射,使飞船和它装载的上百万吨矿石瞬间气化。”

评价该例句:好评差评指正
法语词汇速速成

L'évolution de l'action peut être linéaire et chronologique, ou bien interrompue par des retours en arrière, des digressions ou des actions secondaires.

行动的演变可以是线性的,也可以是间性的,也可以被回溯、离题或行动打断。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


bonasserie, bonattite, Bonaventure, bonbanc, bon-bec, bonbon, bonbonne, bonbonneuse, bonbonnière, bonchevite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接