有奖纠错
| 划词

Les forêts naturelles devraient être protégées et le boisement encouragé.

应当保护自然林,应当促进

评价该例句:好评差评指正

Des mesures fiscales ont en outre été mentionnées en matière de reboisement.

还提到有关方面财政措施。

评价该例句:好评差评指正

Il faut également affecter des ressources à des projets de reboisement de ces communautés.

同时还需要为村社计划调拨资金。

评价该例句:好评差评指正

De l'autre, nous pouvons encourager le boisement du territoire.

方面,我们可以

评价该例句:好评差评指正

Différentes méthodes institutionnelles ont été employées, surtout le boisement.

采用了各体制措施,但是最为常见措施。

评价该例句:好评差评指正

Dans les pays développés, l'expansion du couvert forestier résulte principalement du reboisement, généralement de terres agricoles abandonnées.

发达国家森林面积扩大主要原因是,通常在荒废农业用地上

评价该例句:好评差评指正

Aussi accordent-ils un rang de priorité élevé au boisement et à l'amélioration de la gestion des forêts.

它们优先和改善对森林管理。

评价该例句:好评差评指正

Ces forêts plantées devraient permettre de régénérer les terres et d'approvisionner le marché intérieur en bois.

预期将能建土地,并向国内市场供应木材。

评价该例句:好评差评指正

En Asie, les plantations de forêts avaient sensiblement compensé la déforestation.

非洲和南美洲砍伐森林净额最高,而在亚洲,新近工作大幅度抵消了砍伐森林现象。

评价该例句:好评差评指正

Pour tenter de mettre fin à la destruction des forêts, certaines femmes ont commencé à planter des arbres.

妇女还率先通过来扭转毁林做法。

评价该例句:好评差评指正

Les capacités institutionnelles des zones rurales doivent appuyer la mise en œuvre des politiques concernant le (re)boisement.

农村地区机构能力要支持实施(新)政策。

评价该例句:好评差评指正

Boisement, reboisement et déboisement.

林和砍伐森林。

评价该例句:好评差评指正

Nous avons également annulé ou suspendu les activités en matière de reboisement et autres projets environnementaux en Afrique.

我们还或暂停了非洲和其他环境活动。

评价该例句:好评差评指正

Il s'agissait d'activités de reboisement, de conservation de l'eau et des sols et de développement horticole.

支付款项资助了在、水土保持以及园艺发展方面开展地方行动。

评价该例句:好评差评指正

Les plantations de forêts et d'arbres se multiplient de plus en plus vite et à des fins multiples.

速度越来越快,用途也多多样。

评价该例句:好评差评指正

Les pays sont de plus en plus nombreux à adopter des mesures d'incitation pour encourager la plantation de forêts.

有更多国家采取奖励措施,促进

评价该例句:好评差评指正

Dans le cas des projets de reboisement communautaires, les agriculteurs voient l'avantage qu'il y a à planter des arbres.

在社区项目中,农民能从树得到好处。

评价该例句:好评差评指正

Dans ce cadre, « l'Opération Sahel vert » a été relancée, par le biais du programme national de reboisement.

在这背景下,通过国家方案再次启动了“绿色萨赫勒行动”。

评价该例句:好评差评指正

Des incitations ont été offertes aux communautés locales pour les encourager à améliorer leur bien-être par la plantation d'arbres.

地方社区也制定了奖励措施,通过提高经济福利。

评价该例句:好评差评指正

L'agriculture intensive sèche, associée aux repeuplements forestiers et à diverses initiatives économiques, a changé la face du pays.

密集旱地农业、和经济举措相结合改变了该国面貌。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


comateux, comatiite, comatogène, Comatula, comatule, combat, combatif, combativité, combattant, combattre,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法国总统马克龙演讲

Donc on va accompagner, aider, un peu stimuler les propriétaires forestiers pour qu'ils replantent.

因此,我们将支持、帮助和激励所有者重新树造

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

Et de mon côté je vais gagner des points, des joules, qui me permettront de replanter des arbres avec reforestation.

站在我这边,我会赚点钱,这将允许我重新树造

评价该例句:好评差评指正
热点资讯

Je l'ai vu une première fois il m'a dit la main sur le cœur je vais tout faire pour la reforestation et l'engagement des accords de paris pour pouvoir signer le mercosur.

第一次见到的时候,曾经告诉过我会全力支持《巴黎协定》,会重新树造

评价该例句:好评差评指正
深度解读

Par exemple, plusieurs travaux du CNRS montrent que planter des arbres avec les cultures, passer à l'agriculture biologique ou à l'agroécologie ou encore mieux préserver les sols peut apporter d'autres bénéfices pour l'environnement.

例如,法国国家科学研究中心(CNRS)的多项研究表明,在作物的同时树造,改用有机耕作或生态业,更好地保护土壤,都有利于环境保护。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2015年6月合集

Et pour limiter les impacts négatifs du CO2, la Chine va aussi planter des arbres: en 2030 elle comptera 4 milliards et demi de mètres cubes de stock forestier de plus qu'en 2005.

为了限制二氧化碳的负面影响,中国还将树造:到 2030 年,中国的储量将比 2005 年增加 45 亿立方米。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


combinard, combinat, combinateur, combinatoire, combine, combiné, combinée, combiné-gaine, combiner, comblainite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接