有奖纠错
| 划词

Ce sont notamment des matériaux en coton traités à l'acide borique et utilisés dans les matelas, des mélanges de fibres naturels et synthétiques utilisés dans l'ameublement et dans les matelas (VISIL, Basofil, polybenzimidazole, KEVLAR, NOMEX et fibres de verre); et des matières synthétiques de haute performance utilisées dans les uniformes des pompiers et des astronautes.

这些材料包括用在垫子的硼酸处理过的棉质材料、用在垫子的天纤维混合物(VISIL防火纤维、巴斯夫纤维、聚苯并咪唑、凯夫拉尔纤维、诺梅克斯纤维玻璃纤维)以及用在消防服太空服的高性能合成材料。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


边际的, 边际价值, 边际税率, 边际油田, 边检, 边疆, 边疆的, 边疆居民, 边浇道, 边角料,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

JT de France 2 2022年8合集

L'accident aurait été provoqué par cette matière: de la nitrocellulose, un explosif à base de coton utilisé dans les munitions ou les mortiers militaires.

- 据称事故是由种材料引起的:硝酸纤维素,一种用于军用弹药或击炮的棉质药。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年8合集

Des explosions hier aussi dans cette entreprise de Bergerac où on produit de la nitrocellulose, un explosif à base de coton qui a soufflé un hangar et blessé 8 personnes, dont une grièvement.

昨天在家生产硝化纤维素的 Bergerac 公司也发生是一种棉质药,毁了一个机库并造成 8 人受伤,包括一个重伤者。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


边界线, 边界綫, 边界争端, 边界争执, 边境, 边境(作同位语), 边境城市, 边境的, 边境地区, 边境封锁,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接