有奖纠错
| 划词

Et croyez que votre coopération nous mettrons en place un pont de l'amitié.

相信和您合作将架起我们友谊

评价该例句:好评差评指正

Ville chinoise de Jiangsu, Suzhou dans la traduction de l'époque, le commerce vous un pont!

中国江苏苏州市时代翻译,您外贸沟

评价该例句:好评差评指正

En ayant deux cultures, nous voulons être un pont, un messager entre les deux peuples.

了解两种不同文化我们,希望成为这两国人民一座,一个信息沟

评价该例句:好评差评指正

Laissez-nous bâtir la prospérité commune ici comme un pont vers un brillant avenir il!

我们在这里架起共同致富,朝着光明大道前进吧!

评价该例句:好评差评指正

Peu ou point de tunnels, ni de pont sur le parcours.

在这一段路上几乎可以说没有山洞,也没有

评价该例句:好评差评指正

Guangdong-cadre dans le pays pour combler le Nord-Sud flux de marchandises pour les services.

广东至国各地,为南北货物流服务。

评价该例句:好评差评指正

Elle sert de passerelle naturelle entre les membres de la communauté et les institutions étatiques.

民间社会还是社区民众和国家机构之间天然

评价该例句:好评差评指正

Ses efforts pour briser les clivages politiques ont suscité de vives louanges.

他在各政治派别之间建立努力受到人们普遍赞赏。

评价该例句:好评差评指正

Nous sommes presque une passerelle entre les civilisations.

我们几乎就是不同文明之间一座

评价该例句:好评差评指正

Le territoire actuel de l'Ouzbékistan sert depuis des siècles de pont entre l'Orient et l'Occident.

今天而且许多世纪以来,乌兹别克斯坦疆域发挥着沟中西作用。

评价该例句:好评差评指正

Nous devrons nous appuyer sur notre bonne volonté commune car tout l'édifice repose là dessus.

我们建筑材料是共同行为,因为我们是在建造行为

评价该例句:好评差评指正

Bien souvent, la compétition sportive est un moyen de resserrer et de nouer des liens.

许多情况下,体育比赛是增进关系、建设沟手段。

评价该例句:好评差评指正

Elles s'avèrent donc souvent habiles à jeter des ponts de la concorde entre rives opposées.

因此,她们经常有力充当跨越冲突之河理解建设者。

评价该例句:好评差评指正

Des routes, des ponts, des écoles et des hôpitaux ont été détruits ou balayés.

道路、、学校和医院被冲毁或冲走。

评价该例句:好评差评指正

Elle découle des mandats de l'ONUDC et lie ces mandats à des résultats.

战略以禁毒办现行任务为基础,并为这些任务与成果搭建了一个

评价该例句:好评差评指正

Ces dernières semaines, trois ponts essentiels ont été réparés et rouverts à la circulation.

最近几个星期以来,修护或重新开放了三座

评价该例句:好评差评指正

Le maintien de la paix est une passerelle fragile vers la paix.

维持和平是向和平一座脆弱

评价该例句:好评差评指正

Là, des Albanais du Kosovo se rassemblent autour des ponts de l'Ibar.

该区域阿族科索沃人都集中在伊巴尔河周围。

评价该例句:好评差评指正

Bâtissons maintenant ce pont humain vers l'avenir.

我们现在就建设这个向我们未来人类

评价该例句:好评差评指正

Elles ont aidé à édifier des ponts plutôt que des murs.

她们已证明在建筑而非墙壁方面发挥了作用。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


苯胺盐, 苯胺衍生物, 苯胺油, 苯胺中毒, 苯胺棕, 苯巴比妥, 苯丙氨酸, 苯丙胺, 苯丙胺休克, 苯丙醇,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Destination Francophonie

Il y a un pont entre la culture française et la culture australienne.

法国文化和澳大利亚文化之间架起了一座桥梁

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 5 (C1>C2)

Le multilinguisme est-il un pont ou une barrière dans le dialogue entre les cultures ?

多语言文化间对话桥梁障碍?

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

L'eau embarque tout sur son passage, obstruant les ponts.

水带走了沿途一切,堵塞了桥梁

评价该例句:好评差评指正
魁北克法语

On a un stade, un métro, des autoroutes pis plein de ponts.

我们有体育场,地铁,高速公路和许多桥梁

评价该例句:好评差评指正
Reconnexion

Donc le liquide était la foule, le conteneur était le pont.

所以液体就人群,容器就桥梁

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Il y a aussi dans chaque rue des tours publics et des ponts.

每条街道上还有公共塔楼和桥梁

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Savais-tu que Beethoven était passionné par les ponts? Ah oui?

你知道贝多芬桥梁吗?他有吗?

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Voici le top 5 des ponts les plus impressionnants au monde.

以下世界上最令人印象5座桥梁

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Adieu à Paris vue du ciel, aux grands boulevards, aux ponts sur la Seine.

告别从空中俯瞰巴黎,告别香榭丽舍大道,告别塞纳河上桥梁

评价该例句:好评差评指正
Le Dessous des Cartes

Cela vaut pour les ponts et les barrages hydroélectriques .

桥梁和水坝也如此。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

La construction du pont de la Mercy dura trois semaines, qui furent très-sérieusement occupées.

他们艰苦而有规律地进行了三个星期劳动,才完成了慈悲河上桥梁工程。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023 顶级厨师

Ça va être le lien entre l'anguille et le pain.

它会成为鳗鱼和面包之间桥梁

评价该例句:好评差评指正
法国人眼中瑞士

Avec ses ponts vieux de 2000 ans, sur lesquels on passe comme si de rien n'était.

它拥有 2000 年历史桥梁,我们从桥上经过,就好像什么也没发生过一样。

评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过

Qu'est- ce que j'ai été pour toi, une passerelle entre deux étapes de ta vie ?

我在你心里到底算什么?你两个生活阶段过渡桥梁吗?

评价该例句:好评差评指正
历史人文

Sont notamment visés les principaux ponts, pour couvrir la retraite des Allemands et bloquer les Alliés.

保留主要桥梁,掩护德军撤退并阻挡盟军。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Et il précise qu'il connaît aussi des techniques pour brûler et détruire les ponts de l'ennemi.

他还指出,他还掌握了烧毁敌方桥梁技术。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

« Mais, fit observer justement le reporter, cela ne peut remplacer un pont sérieux ! »

“可,”工程师说得很对,“这并不能代替正规桥梁!”

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Au 6e siècle, de très nombreux ponts sont ainsi jetés par-dessus les fleuves.

在6世纪,许多桥梁建在河流上。

评价该例句:好评差评指正
L'Art en Question

Tel un pont entre les deux, ce cyprès, épais comme du goudron et aussi vif qu’une flamme.

似粘稠焦油,似燃烧火焰,丝柏树连接天地桥梁

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Elle dresse aussi un pont entre deux disciplines bien différentes, la météorologie dynamique et l'histoire de l'art.

它还在动态气象学和艺术史这两个截然不同学科之间,架起了一座桥梁

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


苯磺酰, 苯磺酰胺, 苯磺酰基, 苯磺酰氯, 苯基, 苯基苯胺, 苯基丙酸, 苯基丙烯酰, 苯基二氢喹唑啉, 苯基甘油,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接