有奖纠错
| 划词

En octobre, les feuilles commencent à tomber.

十月,开始凋落。

评价该例句:好评差评指正

Les feuilles sèches craquent sous les pieds.

被踩得咯啦咯啦地响。

评价该例句:好评差评指正

Il s'assied à l'ombre du feuillage.

他坐在荫下。

评价该例句:好评差评指正

La fièvre fait frissonner le malade.

吹得微微抖动。

评价该例句:好评差评指正

Le vent susurrait entre les feuilles.

吹得簌簌作响。

评价该例句:好评差评指正

Les feuilles bruissent.

飒飒作响。

评价该例句:好评差评指正

Les arbres reverdissent.

又绿了。

评价该例句:好评差评指正

Le feuillage frémit au vent.

簌簌地迎风摇动。

评价该例句:好评差评指正

L'automne a jauni les feuilles.

秋天使变黄了。

评价该例句:好评差评指正

L'automne approche de sa fin . Les feuilles jaunes volent au vent et tombent à terre.

秋天就快结束了,都黄了,随风飘落在地上。

评价该例句:好评差评指正

Dès que les feuilles des chênes furent tombées, le diable réclama sa créance.

“好的,等橡落光后我再赔你。那时你来,我如数钱赔给你。”等橡时,魔鬼来讨债了。

评价该例句:好评差评指正

Les feuilles, les graines et les cosses, la sève et l'écorce ont tous un usage nutritionnel.

种、荚果、液汁和皮都含营养价值。

评价该例句:好评差评指正

Les palissades sont si hautes qu'on ne voit que les cimes bruissantes.D'ailleurs il n'y a rien à voir là-dedans.

绿篱高筑,隔开了视线,就看见顶上簌簌作响,不过,那里头也并无风景。

评价该例句:好评差评指正

Nous n'avions rien à manger et nous devions nous contenter de feuilles et de fruits sauvages… Il arrivait qu'on nous donne une poignée de haricots pour 10.

没有食物,吃的只是和野果……有时我们10个人只有子吃。

评价该例句:好评差评指正

Tombe probablement sur la feuille moulue, qui en ne peut pas également le laissent retourner sur l'arbre pour se développer est même, nous ne pourrait pas changer.

像落在地上的,谁也无法让它重新回到上生长样,我们改变不了什么。

评价该例句:好评差评指正

Comparons avec un arbre : les terroristes sont les feuilles, on peut les couper, mais il y en aura toujours davantage et elles ne cesseront jamais de pousser.

不妨以来作比喻:恐怖份子就象茂密的,摘掉,还有其他许多,将无休无止地生长。

评价该例句:好评差评指正

Minsk, capitale de la République de Biélorussie, ces deux enfants courent avec plaisir dans une allée d’un parc recouvert d’un joli tapis de feuilles mortes fraîchement tombées.

白俄罗斯共和国的首都明斯克,这两个孩子在某公园的林荫道上愉快地奔跑着,刚落下的为小道铺上了层美丽的地毯。

评价该例句:好评差评指正

L’après-midi, mamam m’a emmené au jardin de l’état. Maintenant je sais, le goût de feuilles est ni sucré ni salé. En plus, j’ai fait pas mal du sport là-bas.

下午,妈妈带我去了市政公园。现在我知道了,的味道不甜也不咸。我还做了运动呢。

评价该例句:好评差评指正

Et de fournir: de l'acier au carbone, le charbon de bambou, charbon de bois et de mousse inflammable a vu que la technologie des feuilles de carbonisation et ainsi de suite.

钢化炭,竹炭,易燃炭及锯沫,等炭化技术。

评价该例句:好评差评指正

Deux sites Web proposent à la vente des produits locaux tels que des sculptures en bois, des paniers tressés, des bijoux, du miel, des fruits secs, des feuilles peintes et d'autres articles.

两个网址出售皮特凯恩产品,包括木雕、编织的篮子、首饰、蜂蜜、干果、画和其他物品。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


en direction de, en échange, en échange de, en écharpe, en effet, en esprit, en évidence, en face, en face de, en faire autant,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

地球一分钟

Alors pourquoi les feuilles ne sont-elles pas noires ?

那么为什么树叶不是黑色的?

评价该例句:好评差评指正
欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET

Elle était frêle autant que les feuilles des arbres en automne.

她象秋天的树叶一般脆弱。

评价该例句:好评差评指正
夫人 Madame Bovary

Mais ils entendirent les deux chevaux qui broutaient le feuillage.

他们听见两匹马在吃树叶

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程2

Quant à moi, j’ai ramassé différentes feuilles afin d'augmenter ma collection de feuilles séchées.

至于我,我捡许多树叶来丰富我的干叶集。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Comment des feuilles peuvent-elles provoquer une telle réaction ?

树叶怎么会引起这样的反应呢?

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Le vent se lève, les feuilles tourbillonnent et les arbres gémissent.

起风树叶旋转,树木呻

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

Un gai soleil pénétrait les feuilles fraîches épanouies et toutes lumineuses.

一道欢快的阳光正穿过那些通明透亮的新发的树叶

评价该例句:好评差评指正
巴黎奥赛博物馆

Et ces feuilles ? Rouges, n'est-ce pas ?

这些树叶呢?红色的,是么?

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第三册

Qu'est-ce qu'ils vont faire des feuilles.

他们将怎样处理树叶啊。

评价该例句:好评差评指正
Jamais de jasmin

Et elle tend des feuilles à Bernard.

她把树叶Bernard。

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Et puis les feuilles des arbres qui jaunissent, c'est super beau.

然后是那些变黄的树叶,真是美极

评价该例句:好评差评指正
·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Quelques brindilles et des feuilles d'arbre lui tombèrent sur la tête.

一些树枝和树叶下雨般地落在他头上。

评价该例句:好评差评指正
·波特与密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets

Deux énormes yeux verts venaient d'apparaître au milieu du feuillage.

树叶丛中闪动着两只大得出奇的绿眼睛。

评价该例句:好评差评指正
法国青年Cyprien吐槽集

Bon, va pour les petites feuilles.

好吧,我们去扫树叶

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程1

Le soleil devient pâle et le temps devient frais. Les feuilles jaunissent et tombent.

阳光变得苍白,天气变得凉爽。树叶变黄掉落。

评价该例句:好评差评指正
2022年度最热精选

Donc la forêt, tu vois un rayon de lumière taper dans les feuillages.

在森林里,你看到一束光打在树叶上。

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

Un râteau, c'est un outil qui sert à ramasser les feuilles en jardinage.

râteau是园艺中用来拾取树叶的工具。

评价该例句:好评差评指正
Jamais de jasmin

Il prend une feuille entre ses doigts.

他将树叶夹在手指间。

评价该例句:好评差评指正
聆听自然

Passée cette période, les feuilles vont tomber, se décomposer très rapidement.

这段时间,树叶会落下并很快分解。

评价该例句:好评差评指正
聆听自然

Mais dans la forêt tropicale, ce n'est pas une mince affaire d'être une feuille.

但在雨林中,做一片树叶并不容易。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


en haut, en haut de, en herbe, en l'absence de, en majorité, en matière de, en moins de, en nature, en pâmoison, en partance,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接