有奖纠错
| 划词

Les résultats de l'enquête sont variables d'une région à l'autre.

各地区的调不一样。

评价该例句:好评差评指正

Le résultat de l’enquête décideront du maintien ou de l’abandon de l’accusation.

将决定是坚持还是放弃起诉。

评价该例句:好评差评指正

Il est guidé par ses conclusions antérieures et celles d'autres comités.

本小组沿用过去的调和其他小组的调

评价该例句:好评差评指正

Ses conclusions sont résumées ci-après et ont été appliquées aux réclamations à l'étude.

以下归纳小组的调,这些调被应用于所审的索赔。

评价该例句:好评差评指正

Ses conclusions, exposées ci-après, valent pour les réclamations à l'étude.

小组的调下文所述,这些调应用于本次审的索赔。

评价该例句:好评差评指正

Ses conclusions, exposées ci-après, valent pour les réclamations à l'étude.

小组的调下文所述,这些调应用于本次审的索赔。

评价该例句:好评差评指正

Ses conclusions, exposées ci-après, valent pour les réclamations considérées.

小组的调下文所述,这些调应用于本次审的索赔。

评价该例句:好评差评指正

Les résultats de cette enquête seront transmis au Bureau.

将向监督厅通报。

评价该例句:好评差评指正

L'appelant a soutenu qu'il aurait dû être informé des résultats de cette enquête.

上诉人称其应被告知调

评价该例句:好评差评指正

La Commission d'enquête n'a pas encore rendu ses conclusions.

委员会尚未提出调

评价该例句:好评差评指正

Les conclusions de l'enquête seront communiquées au BSCI.

将把调通报监督厅。

评价该例句:好评差评指正

Les conclusions seront incorporées dans des rapports ultérieurs.

将编入以后的报告。

评价该例句:好评差评指正

La synthèse de leurs résultats est en cours.

目前正在综合处理各项调

评价该例句:好评差评指正

La commission n'a pas encore présenté ses conclusions.

委员会的调尚未公布。

评价该例句:好评差评指正

Le Canada appuie les conclusions du groupe.

加拿大支持小组的调

评价该例句:好评差评指正

Nous attendons les résultats de l'enquête relative à cet incident.

期待着对事件的调

评价该例句:好评差评指正

Toutefois, l'enquête administrative a donné peu de résultats.

然而,这次行政调有限。

评价该例句:好评差评指正

Les résultats de cette enquête seront communiqués au Procureur général aux forces armées.

将呈交军法署署长。

评价该例句:好评差评指正

Les pages qui suivent offrent un résumé de ces conclusions.

以下是这些调的摘要。

评价该例句:好评差评指正

Nous prenons ces conclusions très au sérieux.

我们非常认真看待这些调

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


piqûre croisée, piqûre d'articulation, piqûre de drainage, piqûre des points distants, piqûre des points Shu, piqûre du côté opposé, piqûre en faisceau, piqûre épidermique, piqûre faible, piqûre faite avec une aiguille de pierre,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

哈利·波特与凤 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

– Je crois qu'elle vient de recevoir les résultats de son inspection.

“我想她收到了查结果。”

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Vous recevrez les résultats de votre inspection dans un délai de dix jours.

将在天之内收到对查结果。”

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Sans un bon échantillonnage, les résultats du sondage ne permettent pas de tirer des conclusions pertinentes.

如果没有一个好样本,查结果就无法得出有意义结论。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

– Très bien, vous recevrez les résultats de votre inspection dans un délai de dix jours.

好,”她说,“将在天之内收到对查结果。”

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年8月合集

Les suites de l'enquête dans les Vosges.

孚日省查结果。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年2月合集

Les résultats complets de l'enquête devraient être rendus vendredi.

查结果将于周五公布。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2024年10月合集

Et selon les premières conclusions, les stocks baissent.

根据初步查结果,股市正在下跌。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年6月合集

C'est le constat du Haut Conseil pour le climat.

这是气候高级委员会查结果。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年3月合集

Des constatations recensées dans un rapport d'huissier.

- 法警报告中确定查结果。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年1月合集

Un chiffre, résultat d'une enquête de plusieurs mois.

一个数字,一项持续数月查结果。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年3月合集

Je crois que les gens attendent les résultats des enquêtes.

- 我认为人们正在等待查结果。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年9月合集

Il faut maintenant attendre le résultat de l'enquête avant de tirer les conclusions.

我们现在必须等待查结果才能得出任何结论。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年1月合集

Des mesures de sécurité renforcées en attendant les résultats de l'enquête.

- 在查结果出来之前加强安全措施。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2018年11月合集

En attendant les résultats de l'enquête, l'organisation Etat islamique a revendiqué l'attaque.

查结果出来之前,ISIS声称对这次袭击负责。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年7月合集

Le constat de la commission des finances du Sénat est sans appel.

参议院财政委员会查结果是最终

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年8月合集

On fera d'ailleurs le point sur les enquêtes avec C.Blondiaux.

我们还将与 C.Blondiaux 一起评估查结果。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年12月合集

On verra ce que dit l'enquête.

我们将看看查结果如何。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年1月合集

Des Français ont décidé de se faire justice sans attendre les résultats des enquêtes policières.

一些法国人决定不等警方查结果,就自己伸张正义。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年3月合集

Revenons justement sur la constitution de ce commando terroriste. Que dit l'enquête?

让我们回到这个恐怖主义突击队宪法上来。查结果如何?

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年8月合集

Toute la journée, autour du véhicule calciné, les policiers russes ont multiplié les constatations.

- 一整天,在烧焦车辆周围,俄罗斯警方成倍增加了查结果。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


pisiforme, pisolit(h)e, pisolit(h)ique, pisolite, pisolitique, pison, pissaladière, Pissarro, pissasphalte, pissat,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接