有奖纠错
| 划词

Ces mêmes tenants du libéralisme à outrance changent de refrain au premier signe indiquant que leur puissance économique pourrait être menacée et que leurs citoyens pourraient subir les mêmes épreuves qu'ils infligent aux autres.

正是这些倡导极端人,一看到他们经济实力受到威胁,看到本国公民也样遭受他们给别人制造痛苦,他们就改变了调子。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Callitriche, Callograptus, callomanie, Callorhinus, Callorhynchidae, Callorhynchus, Callosciurus, callosité, Callosobruchus, callot,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

动漫人生

Riad a créé Pascal Brutal, sorte d'anti lui-même, musclor futur beauf, dont les aventures se situent dans une France ultralibérale.

Riad创造了Pascal Brutal,这一部反乌托邦小说,讲述了一个肌肉发达壮汉冒险故事,发生在极端自由主义法国。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年11月合集

La tentation ultralibérale est un moindre mal.

极端自由主义诱惑两害相权取其轻。

评价该例句:好评差评指正
Édito politique

Ultra-libéral revendiqué, il applique un projet ultra-libéral.

他自称极端自由主义者,却实施了一个极端自由主义项目。

评价该例句:好评差评指正
La politique avec

Eric Ciotti lui, il tente de faire main basse sur le président argentin ultralibéral Javier Milei.

里克·西奥蒂 (Eric Ciotti) 正试图对极端自由主义阿根廷哈维尔·米莱 (Javier Milei) 下手。

评价该例句:好评差评指正
Le brief éco

Le président ultralibéral républicain est de retour aux affaires et le marché pétrolier est plutôt dans l'incertitude.

这位极端自由主义共和党重新上台, 石油市场相当不确定。

评价该例句:好评差评指正
Le brief éco

Politique inflationniste Le président républicain élu est ultra libéral, avec la volonté de déréguler l'économie, la finance et les monnaies électroniques.

通货膨胀政策 共和党当选极端自由主义,希望放松对经济、金融和电子货币管制。

评价该例句:好评差评指正
Le brief politique

Le courant libertarien, dans sa forme extrême, celle du président argentin d'extrême droite Javier Milei, consiste à vouloir couper dans les dépenses de l'État, voire l'anéantir, cultiver une haine des services publics.

极端形式自由主义思潮,如极右翼阿根廷哈维尔·米莱所代表,主张大幅削减甚至彻底消除国家开支,对公共服务怀有敌意。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2018年10月合集

Mais il s'est accompagné d'un conseiller ultralibéral, un ancien banquier formé à l'École de Chicago ; Paulo Guedes a concocté un programme résolument libéral avec la privatisation des grands groupes publics à commencer par Petrobras.

但陪同他一位极端自由主义顾问,一位曾在芝加哥学派接受过培训银行家。Paulo Guedes 炮制了一个坚决自由计划, 从巴西国家石油公司开始将大型公共团体私有化。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


calmer la colique causée par l'ascaridiose, calmer le réchauffeur moyen et faire descendre l'énergie en reflux, calmer l'esprit avec drogues pesantes, Calmette, calminer, calmir, calo, Calocarpum, Calocera, Calochortus,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接